https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10271/3fz228.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
情景對話:
Phil: It was supposed to be such a great moment for me as a dad. I was gonna walk into that bar, give my daughter her new car keys, and say, "honey chug that drink. We're going for a spin."
Jay: Phil, put these in your purse. I just beat your unbeatable deal by 500 samolians. Stick that in your Internet.
知識點(diǎn):
Chug
一口氣喝完
【例句一】
We need to leave. Can you hurry up and chug your drink so we can get out of here?
我們得走了。你能不能快點(diǎn)把那杯酒干了然后我們離開這兒?
【例句二】
Did you chug that entire bottle of milk? Make sure you don't throw up.
你把那一瓶牛奶一口氣都喝了?你可別吐出來啊。
Go for a spin
去兜風(fēng)
【例句一】
There's nothing to do at home. Come on, let's go for a spin and find something to do.
在家里沒事做。來,咱們?nèi)ネ饷娑刀碉L(fēng)找點(diǎn)事做。
【例句二】
It's a nice day today. Do you want to take the bikes out for a spin?
今天天氣真不錯。你想騎自行車出去兜一圈么?
對話:
Tony: This guy's a bulldog. He wore me down.
Jay: Don't be too hard on yourself. You never stood a chance.
Phil: Wow. Thank you, Jay.
知識點(diǎn):
Wear someone down
慢慢讓某人屈服
【例句一】
Rita was always asking me to move in with her. Well she finally wore me down. I'm moving in with her next week.
Rita總是讓我搬過去和她一起住。她最后終于把我說服了。我下周就要搬到她那去了。
【例句二】
After hours of her constantly asking, I had to tell her the secret. I'm sorry, but she wore me down.
在她幾個小時的連環(huán)追問下,我不得不把秘密告訴她。真抱歉,她讓我不得不說了。
Don't be too hard on yourself.
別太責(zé)怪自己
【例句一】
A: I almost failed the midterm.
別太責(zé)怪自己。班里沒人考得好。
B: Don't be too hard on yourself. No one in the class did well.
我期中考試差點(diǎn)就掛了。
【例句二】
A: I think I let everyone down.
別太責(zé)怪自己。你已經(jīng)盡力了。
B: Don't be too hard on yourself. You tried your best.
我覺得我讓大家失望了。
You never stood a chance.
不是我的對手/你是沒有機(jī)會贏我的
【例句】
A: Wow! Andrew destroyed me.
你不是他的對手。他是專業(yè)玩家的。
B: You never stood a chance. He plays professionally.
哇哦!Andrew把我打敗了。
destroyed
打敗
【例句】
Jesus, you're fast. I guess I never stood a chance in the race.
我的天你太快了。這場比賽我根本沒機(jī)會贏你。