英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 英語(yǔ)中級(jí)聽(tīng)力 > 3分鐘學(xué)英語(yǔ) >  第122篇

3分鐘學(xué)英語(yǔ) [124]:英文"舌吻"怎么說(shuō)

所屬教程:3分鐘學(xué)英語(yǔ)

瀏覽:

2020年05月16日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10271/3fz124.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
當(dāng)我們想和外國(guó)人討論一個(gè)熱門(mén)話(huà)題時(shí),考驗(yàn)的是我們的語(yǔ)言能力和說(shuō)話(huà)技巧。很多同學(xué)只顧著自己如何吧啦吧啦地表達(dá),而沒(méi)有做到傾聽(tīng)對(duì)方。


最近網(wǎng)上有一個(gè)關(guān)于“舌吻”的熱門(mén)話(huà)題,很多網(wǎng)友都參與了討論。作為好學(xué)習(xí)、愛(ài)英語(yǔ)的我們,就來(lái)學(xué)習(xí)一下如何與外國(guó)人討論熱門(mén)話(huà)題,以及學(xué)習(xí)一下英文中“舌吻”要怎么表達(dá)~

首先我們播放今天語(yǔ)音來(lái)聽(tīng)一段對(duì)話(huà),不看下面的字幕你能聽(tīng)懂多少呢?

情景對(duì)話(huà):
A: Jie Zhou and Ruby Lin are going at it on Weibo.
周杰和林心如在微博上吵架。
B: What are they fighting about?
他們?cè)诹R什么?
A: Ruby Lin accused Jie Zhou of sticking his tongue out during their kissing scene.
林心如指責(zé)周杰,說(shuō)他在拍《還珠格格》吻戲鏡頭的時(shí)候伸了舌頭。

今日知識(shí)點(diǎn):
上面對(duì)話(huà)中A說(shuō)到:"Jie Zhou and Ruby Lin are going at it on Weibo."

 

Be going at it 吵架
Those two are going at it again? What are they fighting about this time? 這倆個(gè)又在吵架了,這次他們又在吵什么啊?

接著對(duì)話(huà)中B回答了:"What are they fighting about?"

Fight about... 關(guān)于...吵架
I'm not sure what they're fighting about. It may have something to do with money though. 我不確定他們到底在吵什么,可能跟錢(qián)有關(guān)。

A對(duì)B解釋微博吵架的原因:
"Ruby Lin accused Jie Zhou of sticking his tongue out during their kissing scene."

Stick one's tongue out 伸舌頭
這個(gè)表達(dá)并不是舌吻的意思喲~

舌吻的英文表達(dá)是:French kiss 舌吻

He stuck his tongue out when he was kissing her. 他在親那個(gè)女生的時(shí)候有伸舌頭。

 

 

新浪微博 @意趣英語(yǔ) 公眾微信YiQuEnglish

一分鐘英文

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思廣州市同福中路293號(hào)小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦