盡管公園還是保留了城堡,但是,它也是世界上最高的迪士尼宮殿,頂端有一朵牡丹花,那是上海的象征。漫步花園,還可看到迪士尼卡通人物形象的中國十二生肖動物。
測試中可能遇到的詞匯和知識:
collaboration 合作;勾結(jié);通敵[k?l?b?'re??n]
authentically 確實(shí)地;可靠地[?'θ?nt?kli]
privilege 特權(quán);優(yōu)待;基本權(quán)利[?pr?v?l?d?]
negotiation 談判[n?g????'e??(?)n]
culmination 頂點(diǎn);高潮[k?lm?'ne??(?)n]
immersive 沉浸式的;身臨其境的[?'m?s?v]
prestigious 有名望的;享有聲望的[pre'st?d??s]
閱讀馬上開始,建議您計算一下閱讀整篇文章所用的時間,對照下方的參考值就可以評估出您的英文閱讀水平。
2分36秒 母語為英語者的朗讀速度 140
1分34秒 母語為英語的中學(xué)生的閱讀速度 250
1分50秒 母語為英語的大學(xué)生的閱讀速度 350
0分38秒 母語為英語的速讀高手 1000
Disney’s Iger emphasises ‘great respect’ for Chinese hosts (387words)
By Charles Clover in Shanghai
-----------------------------------------------------
Disney chairman Bob Iger emphasised his “great respect” and collaboration with Chinese officials as he prepared to open the company’s new Shanghai theme park, which receives its first guests on Thursday.
The theme park would be “authentically Disney, distinctly Chinese”, aimed at bringing the Disney brand to China with a concession to local tastes, he said.
“We also recognise that we are invited guests in China,” Mr Iger said. “It’s a privilege to be here, so we need to show great respect for the people and culture.”
The launch of Disney’s Shanghai theme park will be the culmination of 17 years of negotiations aimed at connecting the world’s largest entertainment company to the world’s largest market.
Disney already has several hit movies in China — Zootopia, the cartoon hit, has made $235m in China since its release on the mainland — but Mr Iger said the theme park would be critical for the company’s profile in the world’s largest market.
“We have benefited from the recent success of some of our movies in China. But nothing connects to our brands like a theme park,” said Mr Iger. “It is immersive, to hear, see and live in the stories.”
Throughout his speech, Mr Iger made reference to the collaboration Disney has made with its Chinese hosts aimed at smoothing the way for the largest single cross-border entertainment deal in China’s history.
Much as Disney adapted its Paris theme park to include French references, the Shanghai park has replaced some traditional elements — while others have remained.
China wanted an impressive, prestigious Disney park, said one person with knowledge of the negotiations. He said that the main castle had been kept in the traditional Disney style, which is modelled on a German castle, at the insistence of the Chinese.
But it is also the tallest Disney palace in the world and topped by a peony flower, the symbol of Shanghai. A stroll through its gardens also displays the 12 animals of the Chinese Zodiac represented by Disney characters.
Instead of a Space Mountain, Disney installed a Tron Light Cycle rollercoaster to suit Chinese tastes, said the representative.
Thoroughfares have been widened to accommodate larger family groups. “When Chinese families come to Disney they come with both sets of grandparents; we need to make allowances for that,” said a company representative.
請根據(jù)你所讀到的文章內(nèi)容,完成以下自測題目:
1. When did the new Shanghai Disney park receive its first guests?
A. Tuesday
B. Thursday
C. Sunday
D. Wednesday
2. How long did the negotiation last between Disney Park and China?
A. 7years
B. 5years
C. not mentioned
D. 17 years
3. What did Disney benefit from n the last few years as its chairman said?
A. theme parks
B. 3D technology
C. movies
D. acquisitions
4. What is architectural style of the main castle in Shanghai theme park?
A. German castle
B. French castle
C. Chines palace
D. windsor castle
[1] 答案 B. Thursday
解釋:該主題公園在周四迎來首批客人。
[2] 答案 D. 17 years
解釋:迪士尼上海主題公園的開幕,標(biāo)志著17年的談判修成正果,全球最大的娛樂公司終于進(jìn)入全球最大的市場。
[3] 答案 C. movies
解釋:迪士尼(Disney)董事長鮑勃·伊格爾表示:我們受益于近期一些電影在中國取得的票房成功。
[4] 答案 A. German castle
解釋:在中方的堅持下,公園的主城堡保留了以德國城堡為藍(lán)本的迪士尼傳統(tǒng)風(fēng)格。