行業(yè)英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 行業(yè)英語 > 金融英語 > 金融時(shí)報(bào)原文閱讀 >  第174篇

你們共享婚姻,但你們共享財(cái)富秘密嗎?

所屬教程:金融時(shí)報(bào)原文閱讀

瀏覽:

2020年04月07日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

你們共享婚姻,但你們共享財(cái)富秘密嗎?

誰說談錢傷感情?夫妻聊起經(jīng)濟(jì)計(jì)劃,可能遠(yuǎn)比想象的要浪漫。而事實(shí)上,還能帶來減稅和收入增加等經(jīng)濟(jì)收益。

測試中可能遇到的詞匯和知識(shí):

smooch接吻;污跡;接吻;弄臟;接吻[smu?t?]

oppression壓抑;鎮(zhèn)壓;壓迫手段;沉悶;苦惱[?'pre?(?)n]

tie the knot結(jié)婚

dividend紅利;股息;被除數(shù);獎(jiǎng)金['d?v?dend]

bereavement喪友,喪親;喪失[b?'ri?vm(?)nt]

cohabitee (未婚)同居者,同棲者 [k?u,h?bi'ti:]

disentangle解決;松開;解決(糾紛);解開;松開[d?s?n't??g(?)l]

despise輕視,鄙視[d?'spa?z]

You share a marriage — but do you share financial secrets?(1141 words)

By Merryn Somerset Webb

Not everyone is keen on other people finding true love. In Tokyo the arrival of Valentine's Day this week was marked not just by millions of gifts of chocolate passing from women to men (Japan is different), but also by some enthusiastic protesting against public displays of affection from a group calling themselves Kakuhido (the Revolutionary Alliance of Men that Women Find Unattractive)*.

All this smooching and showing off hurts the feelings of those who just aren't that into it, Takayuki Akimoto, a spokesman for the group, told the press: “People like us who don't find value in love are being oppressed by society.”

Sounds silly doesn't it? But look at the way the UK treats the married and the unmarried and while you might not use the word “oppression” you might think, that when it comes to money at least, he has a point.

Tie the knot in the UK and your path to riches is rather smoother than if you do not. There is the marriage allowance — which allows spouses earning less than £11,000 a year to transfer £1,100 of their income tax allowance to the other spouse as long as he or she doesn't earn more than £43,000. But, with the top potential savings coming in at £220, this is pretty small beer next to the rest of the tax benefits on offer to the hitched.

The married can move assets around between them free of capital gains tax (CGT) to minimise tax bills: shares can be passed over before sale to use up two CGT allowances and income-producing assets can be moved into the names of the spouse in the lowest income tax bracket to cut income and dividend taxes.

Over a lifetime, the savings you can make by using these benefits can be huge. But nothing perhaps on the potential savings at the end of a lifetime. The married pay no inheritance tax (IHT) on each other's assets and can also take on the unused bits of each other's nil-rate bands.

So when the first half of a couple dies, his full estate (you'll see I'm assuming the man dies first) can pass to his spouse tax free. She then adds his IHT allowance to hers making £650,000 (£325,000 plus £325,000) and their heirs can receive up to that tax free. Had they not been married, she would have paid 40 per cent tax on anything over £325,000 from him, and her heirs on anything over the same amount from her.

So on a £1m inheritance, the kids of the married couple could end up with £860,000 (assuming the second spouse to die isn't a big spender). Those of the unmarried?Just £568,000. Ouch.

There's also the matter of what happens if you don't make a will (as I've just assumed that you have).

If you are married, your spouse doesn't automatically get the lot — but they do at least get everything up to £250,000 and half of anything over that (in England and Wales — the rules are different in Scotland and Northern Ireland). If you are not married, she gets nothing — it all goes directly to the kids. Maybe they'll do the right thing by her. Maybe they won't. It is also worth remembering that the married are entitled to bereavement benefits on a partner's death (again, cohabitees are not) and that they automatically take on part of their spouse's defined benefit pension scheme on his death (there is movement on this for cohabitees with some schemes as long as they are nominated as the heir, but it is most definitely not automatic).

It's all good. And it all adds up. Study after study in the west shows that the married tend to be significantly better off than the unmarried (for those in any doubt, Aviva has just put out a helpful survey noting that the average monthly income of a cohabiting couple is about 14 per cent lower than that of a married couple). It is hard to disentangle cause and effect, but over the long term, the tax advantages of being married can't exactly hurt.

Financial types will have noted a problem here. All studies on whether being married somehow makes you better off or not suffer from survival bias. Failed marriages don't make the numbers. And a million other studies show that one of the main things that brings a marriage to its end is financial trouble: arguments over bills, spending and debt always turn up in the top two in lists of the things that cause marital strife.

So if someone proposed to you on Valentine's Day and you said yes, what can you do to keep those fights to a minimum, so as to live the long life together you need to make it into the “richer than the average cohabitee” category?

The answer (as with everything in relationships) comes down to communicating and sharing. Don't even think about making a date for the big day until you've talked about money. How much have you each got? How much do you each earn? How much do you spend? What do you want out of your money (a house deposit or a round-the-world trip?) Who has a pension and who has debt?

It is amazing how many people commit to spending forever with someone before they find out how much credit card debt he has. Then set up a joint account. Figure out how much cash you need in it every month to meet all family expenses and then contribute to that sum pro rata to each of your incomes (it is only fair to do it this way).

Do the same to Isa and pension accounts — making sure you contribute to two pensions (assuming you are in the same tax band) is the best way to avoid hitting the £1m lifetime allowance on either later in life. In an ideal world of love and sharing I would then have the higher earner contribute to the lower earner's personal account so as to equalise personal spending power.

Make wills. Nominate each other on your pension documents. Start a proper rainy day fund. Keep some in cash and invest the rest so that it isn't eroded by inflation (now on the up all over the world). That way, when financial crisis comes you won't have to fight about whose fault it was: you can just pay for it. And finally, sit down together every six months (phones down) and talk about where you are with your finances. Fewer surprises tend to mean fewer rows. So there you go. A plan.Kakuhido members will despise you for it as it represents an obvious embrace of “l(fā)ove capitalism.” But get it right and my guess is that you won't mind.

*Thanks to Jonathan Allum of SMBC Nikko for pointing this one out to me!

1.How much income tax allowance you can transfer to you sponse if you earn less than £11,000?

A.£1,000

B.£1,100

C.£1,500

D.£2,200

答案(1)

2.If the first half of a couple dies and they are unmarried, how much inheritance tax the other person need to pay?

A.35%

B.40%

C.45%

D.50%

答案(2)

3.What is one of the main things that make a marriage fail?

A.Financial trouble

B.Family relationships

C.Housing problems

D.Children education

答案(3)

4.Which is not one of the things you should do in order to keep a good family finance?

A.Keep family income in a relatively high level

B.Nominate each other on your pension documents

C.Start a proper rainy day fund

D.Keep some money in cash and invest the rest

答案(4)

(1)答案:B.£1,100

解釋:英國法律規(guī)定,如果婚姻雙方一方的收入在11000英鎊一下而另一方收入不超過43000英鎊的情況下,收入低的一方可以將1100英鎊的所得稅津貼轉(zhuǎn)給自己的配偶。

(2)答案:B.40%

解釋:如果二人只是同居關(guān)系而未登記結(jié)婚,那么當(dāng)其中一方去世時(shí),另一方需要繳納40%的遺產(chǎn)稅,而合法夫婦的遺產(chǎn)不需要納稅。

(3)答案:A.Financial trouble

解釋:根據(jù)調(diào)查,家庭財(cái)政問題是導(dǎo)致婚姻失敗的幾大主要原因之一。

(4)答案:A.Keep family income in a relatively high level

解釋:為了使家庭的財(cái)政狀況保持在一個(gè)健康的水平,作者認(rèn)為夫妻二人應(yīng)當(dāng)將彼此作為自己退休金的受益人、建立一個(gè)應(yīng)急基金、留存足夠的現(xiàn)金并將其他的資金用來投資等。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思大連市小孤山中里英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦