行業(yè)英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 行業(yè)英語 > 金融英語 > 金融時報原文閱讀 >  第97篇

中國“奶奶黑幫”獲刑

所屬教程:金融時報原文閱讀

瀏覽:

2020年01月21日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

中國“奶奶黑幫”獲刑

河南的十四名老年女性近日被法院判刑,她們被當?shù)孛襟w稱作“奶奶黑幫”。這十四人組成的團伙長期以來利用種種極端手段為當?shù)氐囊患沂諅鶛C構討債。目前,中國正在加大力度整治民間借貸亂象。

測試中可能遇到的詞匯和知識:

rove漂泊,漫游[r??v]

gang隊,群,幫[ɡæ?]

cajole哄騙[k?'d???l]

tactic戰(zhàn)略,策略['tækt?k]

harass擾亂,騷擾['hær?s]

collateral附屬擔保物[k?'læt?r?l]

China ‘granny gang’ jailed in lending clampdown(450 words)

By Emily Feng

A Chinese court has sentenced 14 members of a roving band of elderly female debt collectors to as many as 11 years in jail, in the latest sign of the country's clampdown on informal channels of lending.

A court in the mountainous province of Henan this week found that members of the “granny gang”, as local media dubbed them, used loudspeakers to publicly cajole and intimidate borrowers into paying up.

The women, aged 50 to 70, were found guilty of engaging in “provocative and disturbing behaviour” that resembled “participating in gangster-like organisations”.

The women were largely unemployed and looking for work when local debt-collection agencies recruited them at outdoor dancing classes in 2013. In return for helping secure loan repayments, the “grannies” received Rmb200 ($30) per day as well as meals.

“I had nothing to do every day. When I was asked to help, I did it as a kind of fun,” Gao Yun, one of the women, told a local newspaper.

The grannies employed a variety of tactics, including hitting and spitting at borrowers. A more common method was to give debtors an aggressive verbal dressing down until they handed over the money.

On their most recalcitrant targets, the women took more creative measures. In one 2015 incident, eight of the women began stripping to intimidate male borrowers to pay up, according to an interview that a debtor surnamed Zhao gave to local media.

“Loan sharks use these methods frequently: harassing a person, encircling them, going to their workplace and not leaving,” said Han Chuanhua, a lawyer at Beijing's Zhongzhi Law Office. “Using grannies or elderly people is just one of the ways I have seen loan sharks do this to collect debts.”

The case of the granny gang is the latest in a string of lurid incidents over debt collection in China.

Central bank statistics show that non-bank lending is one of the fastest-growing forms of credit in the country. Because China lacks a uniform credit system — making access to financing difficult — borrowers often turn to an informal network of shadow banks for loans that can carry interest rates as high as 10 to 15 per cent per month.

However, shadow lenders do not have legal recourse to recover loans, meaning collectors sometimes turn to unorthodox and even violent tactics to press borrowers into repaying. China's economic boom was in part financed by high-interest credit, but growing defaults on debt are now exposing the darker side of such financing.

In February, a 23-year-old man was sentenced to life in prison after killing a debt collector and wounding three others after they assaulted his mother. The case fuelled public outrage over the aggressive methods of loan sharks.

1.According to the passage, the women were recruited ____.

A.in a nursing home in Henan.

B.by an illegal local private bank.

C.at outdoor dancing classes.

D.because they sorely needed money.

答案(1)

2.The grannies employed a variety of tactics to collect debts, including ____.

A.using loudspeakers to publicly cajole.

B.kidnapping debtors until they handed over the money.

C.asking female borrowers to submit nude selfies as collateral.

D.giving debtors an aggressive verbal dressing down.

答案(2)

3.What makes non-bank lending become increasingly popular in China?

A.The lack of uniform credit system makes access to financing difficult.

B.The inadequate legal and business services in state-owned banks.

C.The relatively low interest rates in illegal private banks.

D.The pervasive financial crisis in small businesses.

答案(3)

4.What is a “shadow lender”according to the article?

A.A person or body who offers loans without without holding relevant authorisation.

B.A person or group who collect debts by physical harassing and verbal dressing down.

C.A person or body who borrowed money from non-bank financial institutions.

D.A person who is forced to submit nude selfies to loan shark as collateral.

答案(4)

(1)答案:C.at outdoor dancing classes.

解釋:這些女性在室外舞蹈課程上被當?shù)氐囊患沂諅鶛C構聘用。

(2)答案:D.giving debtors an aggressive verbal dressing down.

解釋:這群老奶奶會運用種種手段,包括對借貸者毆打和吐口水,更為常見的是言詞猛烈地大罵他們一頓。

(3)答案:A.The lack of uniform credit system makes access to financing difficult.

解釋:央行公布的數(shù)據(jù)顯示非銀行貸款是中國增長最快的信貸模式之一,因為中國缺少統(tǒng)一的信用制度,讓借貸變得十分困難。

(4)答案:A.A person or body who offers loans without without holding relevant authorisation.

解釋:影子貸款人并沒有追回貸款的合法追索權。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思寧波市北宸府英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦