小學英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 小學英語 > 小學英語教材 > ?美國語文第五冊 >  第97篇

美國語文第五冊 第99期:羅伯特-林肯(01)

所屬教程:?美國語文第五冊

瀏覽:

2019年11月03日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529//10000/10249/99.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Merrily swinging on brier and weed,

在荊棘野草上,歡快地蕩著秋千,

Near to the nest of his little dame,

身邊,嬌小雌鳥的窩,

Over the mountain side or mead,

飛過山脊或草地,

Robert of Lincoln is telling his name:

羅伯特.林肯呼喚自己名字,

Bobolink, bobolink,

食米鳥,食米鳥,

Spink, spank, spink.

斯賓克,斯潘克,斯賓克,

Snug and safe is that nest of ours.

我們的窩安全又舒適,

Hidden among the summer flowers.

藏在夏季花叢間,

Chee, chee, chee.

唧,唧,唧。

Robert of Lincoln is gaily dressed,

羅伯特.林肯盛裝華麗,

Wearing a bright black wedding coat:

黑色燕尾服閃亮奪目,

White are his shoulders, and white his crest,

雪白的肩飾和頂冠,

Hear him call in his merry note:

它在空中盡情歡唱,

Bobolink, bobolink,

食米鳥,食米鳥,

Spink, spank, spink,

斯賓克,斯潘克,斯賓克,

Look what a nice new coat is mine;

瞧!我這漂亮的新外套,

Sure, there was never a bird so fine.

別的鳥兒怎能比得上,

Chee, chee, chee.

唧,唧,唧。

Robert of Lincoln's Quaker wife,

那可愛寧靜的雌鳥,

Pretty and quiet, with plain brown wings,

不時撲閃灰褐色雙翼,

Passing at home a patient life,

安心靜臥于溫暖鳥巢,

Broods in the grass while her husband sings:

精心地孵化它的寶貝,旁邊,它的夫君歌聲相伴,

Bobolink, bobolink,

食米鳥,食米鳥,

Spink, spank, spink,

斯賓克,斯潘克,斯賓克,

Brood, kind creature; you need not fear thieves and robbers while I am here.

可愛的孩子,別害怕,小偷,還有強盜,哪個敢來?

Chee, chee, chee.

唧,唧,唧。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思亳州市臨街英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦