When you believe By Stephen Schwartz
心存信念--史蒂芬·施瓦茲
Many nights we pray
許多夜晚我們?cè)鴳┣衅矶\
With no proof anyone could hear
不能證明任何人可以聽(tīng)到
And our hearts a hopeful song
我們的心如一闋希望之歌
We barely understand
自己難以參透
Now we are not afraid
如今我們不再害怕
Although we know there's much to fear
盡管我們知道仍有許多事情令人畏懼
We were moving mountains long
翻山越嶺后
Before we know we could
才知曉自己能夠做到
There can be miracles
奇跡就會(huì)實(shí)現(xiàn)
When you believe
只要你相信
Though hope is frail
盡管希望渺茫
It's hard to kill
卻難以抹殺
Who know what miracle you can achieve
誰(shuí)能知曉,你可以實(shí)現(xiàn)什么奇跡
When you believe
只要你相信
Somehow you will
你或許就會(huì)
You will when you believe
只要你相信奇跡就會(huì)實(shí)現(xiàn)
In this time of fear
在這恐懼之時(shí)
When prayer so often proves in vain
當(dāng)祈禱屢次落空之時(shí)
Hope seems like the summer birds
希望像是夏日的鳥(niǎo)兒
Too swiftly flown away
太早飛離
And now I am standing here
此刻我卻站在這里
My heart's so full I can't explain
我心充滿(mǎn)難以言表
Seeking faith and speaking words
尋覓著信念
I never thought I'd say
說(shuō)著未曾想過(guò)要說(shuō)的話
There can be miracles
奇跡就會(huì)實(shí)現(xiàn)
When you believe
只要你相信
Though hope is frail
盡管希望渺茫
It's hard to kill
卻難以抹殺