New Beginnings -- Gertrude B. McClain
嶄新的開始--格特魯?shù)?B.麥克萊恩
It's only the beginning now
現(xiàn)在僅僅是新歷程的起點
A pathway yet unknown
前途茫茫莫測
At times the sound of other steps sometimes we walk alone
間或有他人腳步伴隨,有時我們獨自跋涉
The best beginnings of our lives
人生最美好的開始
May sometimes end in sorrow
偶爾可能以悲傷收場
But even on our darkest days, the sun will shine tomorrow
然而即使在最失意的日子,明天依然是絢麗光輝的艷陽
So we must do our very best whatever life may bring
因此無論人生境遇如何,我們必須全力以赴
And look beyond the winter chill
超越眼前逆境的寒冬
To smell the breath of spring
迎接春天帶來的幸福
Into each life will always come a time to start anew
每個人生的境遇,總有機會東山再起
A new beginning for each heart
萬象更新的心靈
As fresh as morning dew
猶如朝露的新氣息
Although the cares of life are great
盡管人生的憂慮不勝其煩
And heads are bowed so low
屈服的雙手降得如此低
The storms of life will leave behind the wonder of a rainbow
人生坎坷的風雨終將過去,留下是彩虹的奇妙無比
The years will never take away our chance to start anew
歲月永遠不剝奪我們從頭再來的時間
It's only the beginning now
現(xiàn)在僅僅是開始
So dreams can still come true
因此夢想還是能實現(xiàn)