英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 英語美文 > 里昂夜讀 >  第14篇

里昂夜讀英語美文[49]:伊人倩影

所屬教程:里昂夜讀

瀏覽:

2019年09月20日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10244/49.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

 

 

She walks in beauty, like the night

伊人倩影移幽步,

Of cloudless climes and starry skies;

此夜云消星盡出。

And all that's best of dark and bright

總覺日夜絕美色,

Meet in her aspect and her eyes:

盡歸伊人眉宇間。

Thus mellow'd to that tender light

抿儂光華天亦醉,

Which heaven to gaudy day denies.

豈容熾日來爭(zhēng)輝。

 

 

 

One shade the more, one ray the less,

增絲少毫皆失色,

Had half impair'd the nameless grace

總損伊人奇資顏。

Which waves in every raven tress,

綹綹青絲落如瀑,

Or softly lightens o'er her face;

柔柔紅靨幻似酥。

Where thoughts serenely sweet express

幽幽如蜜滋情愫,

How pure, how dear their dwelling-place.

欲訴此間多淳濡。

And on that cheek, and o'er that brow,

嬌息拂面柳眉舒,

So soft, so calm, yet eloquent,

難盡幽柔語中意。

The smiles that win, the tints that glow,

一笑傾城艷傾國,

But tell of days in goodness spent,

日日書伊美德馥。

A mind at peace with all below,

花顏不掩閑庭質(zhì),

A heart whose love is innocent!

愛慕無邪閨心淑。

 

 

 

英語美文

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思臨沂市金波花園小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦