Hello it's me
你好 是我啊
I was wondering if after all these years you'd like to meet
我想知道多年之后 你是否樂見
To go over everything
自己早已釋懷過往的種種
They say that time's supposed to heal ya
都說時光是最好的治愈之藥
but I ain't done much healing
似乎我只會讓你的心傷繼續(xù)
Hello can you hear me
你好 能否聽見我的聲音?
I'm in California dreaming about who we used to be
寄居加州的我時常夢到曾經的你我
When we were younger and free
那時的我們 青春年少 肆意自由
I've forgotten how it felt
我早已忘卻
before the world fell at our feet
整個世界臣服于我們腳下的成就感了
There's such a difference between us
而這就是你我之間的不同吧
And a million miles
你我像是相隔萬里
Hello from the other side
彼岸他鄉(xiāng)的一聲問好
I must've called a thousand times to tell you
千百次只為親口對你訴說
I'm sorry for everything that I've done
我很抱歉曾經我的所作所為
But when I call you never seem to be home
而即便我再呼喚你 也早已沒了家的感覺
Hello from the outside
漂泊遠方的一聲問好
At least I can say that I've tried to tell you
至少我能說 我曾千方百計只為告訴你
I'm sorry for breaking your heart
讓你心碎我有多后悔
But it don't matter it clearly doesn't tear you apart anymore
這已經不重要了 而我已無法再讓你心碎
Hello how are you
你好 你過得還好嗎?
It's so typical of me to talk about myself
我總是津津樂道的談論自己
I'm sorry I hope that you're well
對不起 我多希望你依然安好
Did you ever make it out of that town
你是否早已離開那座小鎮(zhèn)?
Where nothing ever happened
那個一成不變的地方
It's no secret That the both of us are running out of time
我們再也沒有聯系的可能 這不是什么秘密了
Hello from the other side
彼岸他鄉(xiāng)的一聲問好
I must've called a thousand times to tell you
千百次只為親口對你訴說
I'm sorry for everything that I've done
我很抱歉曾經我的所作所為
But when I call you never seem to be home
而即便我再呼喚你 也早已沒了家的感覺
Hello from the otherside
漂泊遠方的一聲問好
At least I can say that I've tried to tell you
至少我能說 我曾千方百計只為告訴你
I'm sorry for breaking your heart
讓你心碎我有多后悔
But it don't matter it clearly doesn't tear you apart anymore
這已經不重要了 而我已無法再讓你心碎
Hello from the other side
彼岸他鄉(xiāng)的一聲問好
更多美文請關注-微信公眾號:良聲英語 微博:@里昂之聲