CNN英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> CNN > CNN news > 2019年06月CNN新聞聽(tīng)力 >  內(nèi)容

CNN News: 以色列選舉

所屬教程:2019年06月CNN新聞聽(tīng)力

瀏覽:

2019年06月25日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10230/20190625cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

On our April 11th program, which is in our archives at cnn10.com, we told you how Israeli Prime Minister Netanyahu had won a fifth-term as his nation’s leader. That would make him the longest-serving prime minister in Israel’s history. Now, though, the nation is preparing for another round of elections in September. What happened?

在4月11日的節(jié)目中,我們向您講述了以色列總理內(nèi)塔尼亞胡是如何贏得第五次國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人選舉的。這將使他成為以色列歷史上任職時(shí)間最長(zhǎng)的總理。然而現(xiàn)在,這個(gè)國(guó)家正在為9月的另一輪選舉做準(zhǔn)備。發(fā)生了什么事?

In order to be prime minister, a politician needs the support of at least 61 seats in Israel’s Knesset, its parliament. After April’s election, it appeared that Prime Minister Netanyahu would have the support of 65 seats. But not of all these seats were in the Israeli leader’s political party.

要成為總理,一名政治家需要以色列議會(huì)至少61個(gè)席位的支持。在4月份的選舉之后,內(nèi)塔尼亞胡總理似乎將獲得65個(gè)席位的支持。但并非所有這些席位都在以色列領(lǐng)導(dǎo)人的政黨中。

There’s usually a coalition, a group of political parties, working together that form the Knesset majority. This time, though, that didn’t happen. A coalition didn’t come together. There was a deadlock among Israeli party leaders. So it’ll once again be in the hands of Israel’s voters.

通常會(huì)有一個(gè)聯(lián)盟,一群政黨,共同組成議會(huì)多數(shù)黨。然而,這一次,這種情況沒(méi)有發(fā)生。聯(lián)盟沒(méi)有走到一起。以色列政黨領(lǐng)導(dǎo)人之間出現(xiàn)了僵局。所以它將再次掌握在以色列選民手中。

New elections will be held in the hopes of establishing a coalition that works together in the Knesset. What happens in Israeli is important to nations around the world. Israel is America’s closest ally in the Middle East, and Israel’s government is crucial to peace negotiations between Israelis and Palestinians.

將舉行新的選舉,希望能在議會(huì)中建立一個(gè)聯(lián)合政府。以色列發(fā)生的事情對(duì)世界各國(guó)都很重要。以色列是美國(guó)在中東地區(qū)最親密的盟友,以色列政府對(duì)以色列和巴勒斯坦之間的和平談判至關(guān)重要。



On our April 11th program, which is in our archives at cnn10.com, we told you how Israeli Prime Minister Netanyahu had won a fifth-term as his nation’s leader. That would make him the longest-serving prime minister in Israel’s history. Now, though, the nation is preparing for another round of elections in September. What happened?

In order to be prime minister, a politician needs the support of at least 61 seats in Israel’s Knesset, its parliament. After April’s election, it appeared that Prime Minister Netanyahu would have the support of 65 seats. But not of all these seats were in the Israeli leader’s political party.

There’s usually a coalition, a group of political parties, working together that form the Knesset majority. This time, though, that didn’t happen. A coalition didn’t come together. There was a deadlock among Israeli party leaders. So it’ll once again be in the hands of Israel’s voters.

New elections will be held in the hopes of establishing a coalition that works together in the Knesset. What happens in Israeli is important to nations around the world. Israel is America’s closest ally in the Middle East, and Israel’s government is crucial to peace negotiations between Israelis and Palestinians.

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思汕頭市共和路聯(lián)興里東巷英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦