It had both spiritual and nutritional significance. 這樣既營(yíng)養(yǎng)又具有精神意義
Go through the pain. Go on. Just swallow it.It's good. 忘記痛苦吧 吃掉它 吞下去 還不錯(cuò)
There you go. You've earned your blood. 這就對(duì)了 你贏得了這些鮮血
For some Canadian tribes,smearing blood is a symbol of a boy's transition into manhood. 在一些加拿大的部落里 涂上血代表著 男孩向男人的轉(zhuǎn)變
He's now able to provide meat for his family's table. 他現(xiàn)在可以為家庭狩獵了
Is it gone?It's still in there. 吞下去了 還沒(méi)有
Okay. It's gone.All right. Great job.I'm gonna go vomit now. 好了 吞下去了 好的 好樣的 我要吐了
And we can put that straight on the fire. 我們可以把它直接放火上烤
All the hair is gonna burn off,and the fur and the skin will protect the meat. 火一燒毛就會(huì)掉了 而皮會(huì)保護(hù)肉不被燒焦
And the guts, we're throwing off the cliff. 其余內(nèi)臟 扔下懸崖
Today, we've burned over 6,000 calories, 今天我們消耗了6000多卡路里的能量
which is the same as running 2 1/2 marathons. 相當(dāng)于跑了兩場(chǎng)半馬拉松
Now this meat is gonna put some much-needed fuel back in our tanks. 現(xiàn)在這些肉可以為我們補(bǔ)充 必不可少的能量
Here's to you guys.It's good.It's actually pretty good. 這是你們的 不錯(cuò) 確實(shí)挺棒
But I know it can be a bit gruesome getting stuck into the guts of a hare and stuff, 但我知道把兔子的內(nèi)臟 取出來(lái)生吞了
and cooking and then eating it just like that. 然后再把它烤熟吃掉是挺嚇人的
But what you got to remember- it's doing this sort of thing that allows us to survive out here. 但是你得銘記 只有這樣做 我們才可能在這地方生存
We are to live and enjoy this sort of place. 我們要嘗試著享受這種地方