I'm gonna show you what it takes to get out alive from some of the most dangerous places on earth. 我將向您展示 如何從地球上 最危險的地帶 逃出生天
I've got to make it through a week of challenges in the sort of places you wouldn't last a day without the right survival skills. 短短一周內(nèi) 我將身涉險境 面臨生死考驗 周遭煉獄 沒有生存技巧 你命在旦夕 而我要設(shè)法突出重圍
Now I'm on the Russian frontier,high in the mountains of Georgia, Eastern Europe.Okay. Let's go. 此刻 我身處俄羅斯邊境 這里是東歐格魯吉亞的群山之巔 好了 出發(fā)吧
This is a small country, but with big terrain.Well, I'm halfway across. 這個國家面積不大 地形地貌卻豐富多樣 差一半我就能過去了
To survive here,I'm gonna have to think like a scavenger,That actually makes me gag, that. 要想在此逃出生天 我要像拾荒者一樣 這簡直讓我想吐
Eke out what I can find, wherever I can find it. 為了生存 一切都為我所用
This is a part-developed chick fetus. 這是還未孵化完全的小雞
I'll be pitting my wits against nature. 我要與大自然斗智斗勇
Come on. We can do this. We're so close now. 加油 一定可以的 就差一點了
To show you how to survive some of the toughest terrain on earth. 來展示如何在地球上 最惡劣的環(huán)境中 求得生存
Heading for the frontier border between Russia and Georgia. 我們正在前往俄羅斯 與格魯吉亞邊境的途中
And it's a hell of a volatile part of the world. 那里的地殼活動頻繁
But it's just dominated by these huge mountains. 地表卻又有拔地而起的巍峨群山
Only yesterday, there was a fatal avalanche here. 就在昨天 一場大型雪崩席卷此地
You take on Georgia at your own peril. 選擇格魯吉亞 會讓你吃盡苦頭