英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 英語高級聽力 > 荒野求生 >  第362篇

《荒野求生》之跟著貝爾去冒險第362期:水路走到了盡頭

所屬教程:荒野求生

瀏覽:

2020年08月09日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10229/362.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
When you're fishing in water teeming with predators,you're never gonna be the fastest hunter. 在與掠食者競速的垂釣過程中 你永遠占不了上風(fēng)

There's a fish on the line, but not for long. 有條魚上鉤了 可好景不長

Wow. Look at that head.Trying to take the fish off. 瞧那腦袋 想把魚奪走

That's one battle I don't mind letting him win. 我不介意讓它贏得這場捕魚戰(zhàn)役

Man, did you see the size of that?Okay. 伙計 看見它那龐大的身軀了嗎 好吧

Tell you what,my nerves are gonna be a wreck at the end of this trip. 告訴你吧 等這趟冒險結(jié)束 我估計就要神經(jīng)衰弱了

He's pretty delighted now. 它正偷著樂呢

I've been rafting in the crocodile-infested floodplains of Australia's northern territory, 我正乘筏穿越澳大利亞北部地區(qū) 一片鱷魚出沒的漫灘

but the waterway has just reached a dead end. 但水路走到了盡頭

It's looking like the end of the road for this raft. 這個筏子的使命貌似要結(jié)束了

Getting loads shallower, again, here.It's looking properly dry ahead there. 又到了淺灘 看起來前面的路都很干了

We want to keep heading that way.Let's ditch the raft, go on foot again. 我們要繼續(xù)朝那個方向走 丟掉筏子 繼續(xù)跑路

There's a croc skull.Try and get this out. 這有個鱷魚頭骨 把這家伙弄出來

Man, look at the size of that.Man, look at those teeth. 瞧啊 多大一個腦袋啊 瞧這牙齒

If that came down on you,they say it's the same force as a truck landing on top of you. 要是它撲上來 那咬力就如同被一輛卡車碾過

Take you, death-roll you,and then literally just rip you limb from limb.Bad way to go. 咬住人后 它會拼命地拉扯 然后將你撕成碎片 一命嗚呼了

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思蘭州市蘭州釀造廠家屬院英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦