英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 英語中級(jí)聽力 > Breaking News 邊聽邊練 2019 >  第150篇

BreakingNews·191028 - 俄羅斯雄鷹創(chuàng)造了巨大的數(shù)據(jù)漫游電話費(fèi)

所屬教程:Breaking News 邊聽邊練 2019

瀏覽:

2019年11月08日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10195/191028.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Scientists in Russia got a shock when their phone bill arrived. The bill was a lot bigger than they expected it to be. The reason was because the steppe eagle they were following in their research flew too far from Russia. The scientists were tracking the eagle as it migrated across the European and Asian continents. The bird had SMS transmitters fitted to its body. This meant that when it flew outside Russia, the transmitters used the Internet services of other countries. The scientists thus had to pay data roaming charges. These are the charges you pay to use your mobile phone in other countries. The research team ran out of money after the eagle flew to Iran and Pakistan.

俄羅斯科學(xué)家收到電話費(fèi)賬單時(shí)大吃一驚。賬單比他們預(yù)期的要多得多。原因是他們在研究中追蹤的草原鷹飛得離俄羅斯太遠(yuǎn)了??茖W(xué)家們一直在追蹤這只遷徙過歐洲和亞洲大陸的鷹。這只鳥身上安裝了SMS發(fā)射器。這意味著,當(dāng)它飛出俄羅斯時(shí),發(fā)射機(jī)使用其他國家的互聯(lián)網(wǎng)服務(wù)。因此,科學(xué)家們不得不支付數(shù)據(jù)漫游費(fèi)。這些是你在其他國家使用手機(jī)所支付的費(fèi)用。當(dāng)老鷹飛抵伊朗和巴基斯坦后,研究小組的錢花光了。

The team started a page on a crowdfunding site to help raise money to pay the bill. The page was called "Top up the eagle's mobile". Bird lovers from around the world contributed money to the page. The scientists raised $1,600 to pay the bill. Russia's mobile phone operator Megafon then heard of the scientists' problems and offered to cancel the debt. It also moved the team's phone package to one at a cheaper rate. The problem for the team started when the eagle flew outside of Russia and Kazakhstan. An SMS in Kazakhstan cost 30 US cents, but one from Iran cost 50 cents. A scientist said he wanted the eagle to continue sending SMS data to help his project, which will help protect all steppe eagles.

該團(tuán)隊(duì)在一個(gè)眾籌網(wǎng)站上創(chuàng)建了一個(gè)頁面,幫助籌集資金支付賬單。這一頁的標(biāo)題是“給老鷹的手機(jī)充值”。來自世界各地的鳥類愛好者為這個(gè)網(wǎng)頁捐款。科學(xué)家們籌集了1600美元來支付這筆費(fèi)用。俄羅斯移動(dòng)電話運(yùn)營商Megafon隨后聽說了這些科學(xué)家的問題,提出取消債務(wù)。該公司還以更便宜的價(jià)格為該研究團(tuán)隊(duì)定制了手機(jī)套餐。當(dāng)這只鷹飛出俄羅斯和哈薩克斯坦時(shí),套餐開始啟用。哈薩克斯坦的短信30美分,伊朗的短信50美分。一位科學(xué)家表示,他希望這只鷹能繼續(xù)發(fā)送短信數(shù)據(jù)來幫助他的項(xiàng)目,這將有助于保護(hù)所有草原鷹。
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北京市鐵路巷住宅小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦