英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 英語(yǔ)高級(jí)聽(tīng)力 > 美國(guó)文化脫口秀 >  第752篇

美國(guó)文化脫口秀 第754期:我們都是普通人 但千萬(wàn)別說(shuō)一個(gè)人很normal

所屬教程:美國(guó)文化脫口秀

瀏覽:

2021年10月09日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10193/754.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

用Normal形容人有什么講究?師范大學(xué)為什么叫normal university?今天我們來(lái)講幾個(gè)普通又不普通的詞。


01.Normal不能隨便用
我們都知道normal的意思是普通的、平凡的、正常的。然而,有時(shí)候如果你直接說(shuō)一個(gè)人normal,會(huì)讓native speaker立刻聯(lián)想到它的反義詞abnormal——
Antonym:反義詞
Abnormal: 反常的,變態(tài)的,畸形的
Abnormal帶有很消極的色彩,表示生理或心理上的不正常。
想要表達(dá)“老百姓、普通人”的含義,可以這樣說(shuō):
I'm just a normal person. 我只是個(gè)普通人。
Normal lives:普通的生活
有一個(gè)與normal相關(guān)的名詞:
Normies:普通人、平常人
說(shuō)別人是normies的時(shí)候就有一種居高臨下的感覺(jué),將他人定義為平庸之輩。

02.其他表示“普通”的詞
既然normal可能會(huì)冒犯別人,不妨用它的一些近義詞來(lái)代替。
Synonym:近義詞
Ordinary也可表示“平凡的、普通的”,而它就不會(huì)暗含貶義。
Ordinary前面加上extra(格外),則可以表達(dá)高度的贊美:
Extraordinary:非凡的,卓越的
Common形容人的時(shí)候帶有社會(huì)階級(jí)的屬性:
Commoner: 平民
但common形容物的時(shí)候,就是單純的“普通、常見(jiàn)”了:
It's commonly used. 它很常用。
Common sight:司空見(jiàn)慣的景象
Common occurrence: 家常便飯
Regular做形容詞的時(shí)候意思是“通常的,有規(guī)律的”。作名詞可以指“老主持人”,這個(gè)用法我們經(jīng)常可以在電視節(jié)目中聽(tīng)到。
Average意為“平均的”:
National average income: 全國(guó)平均收入
你可以用它形容一個(gè)人的身材:
Average height: 中等身高
但是,不要直接跟人說(shuō)you're average,因?yàn)閍verage仿佛在說(shuō)這個(gè)人很平庸、沒(méi)有特點(diǎn)。還有一個(gè)類似的詞:
Mediocre: [.miːdi'əʊkə(r)] 平庸的
同理,說(shuō)別人mediocre也是不太禮貌的。


03.我們都是普通人
接下來(lái)這一組形容“普通人”的固定搭配就很有意思了。
Regular Joe/ average Joe
Joe 是男性的名字,但在這里它泛指老百姓。
相應(yīng)地,一個(gè)女性的名字Jane也可以表示普通大眾,比如ordinary Jane。
Plain Jane:無(wú)吸引力的女性
與ordinary不同,這個(gè)plain帶有貶義,形容相貌平平,沒(méi)有吸引力。
除此之外,everyday people,regular folks等也表示“平凡人”。

04.Normal和“師范”有什么關(guān)系?
Normal University,難道是正常人上的大學(xué)?
其實(shí),中國(guó)的師范大學(xué)翻譯成Normal University是有淵源的。
Normal的詞根是norm:
Norm: 規(guī)范,標(biāo)準(zhǔn)
Normal university實(shí)際上最初是譯自法語(yǔ)的 école normale,意為“標(biāo)準(zhǔn)學(xué)校,模范學(xué)?!?。中國(guó)古語(yǔ)有云:德高為師,身正為范。把“師范”譯為normal也就不難理解了。
不過(guò),現(xiàn)在美國(guó)人一般把師范大學(xué)叫做Teachers college。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思綏化市富貴園(營(yíng)林街)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦