英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 英語高級聽力 > 美國文化脫口秀 >  第707篇

美國文化脫口秀 第709期:立flag用英語到底怎么說

所屬教程:美國文化脫口秀

瀏覽:

2021年01月26日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10193/709.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
年初的社交平臺里到處都是立起的flag,立下flag總是既讓人興奮又讓人害怕。今天Jenny和Spencer和你分享英語怎么說“立flag”。

Red flag

雖然英語中沒有“立flag”的說法,但有另一個和flag有關的表達:

“red flag”: a flag used as a sign of danger. 警示紅旗,用來表示危險警告。

The talk about raising taxes was a red flag to many voters.很多選民十分警惕提高稅收的言論。

立flag

中文里我們說新年“立flag”其實表示給自己立下目標:

To make or set goals

once a goal has been set, you have to meet or attain it: 一旦立下目標,就必須達成

不僅可以“set goals”也可以“set mind”:

Set your mind to something: 下決心做某事

但立目標可千萬不要說成:

Raise flag ?

新年目標

如果是新年立下的目標,英語中還有一個特別的說法:

To make a New Year’s resolution

Resolution: 決心

basically a big decision to solve something: 重大的決定去解決某個問題

make a change for the better: 為變得更好做出改變

也可以把這個詞用在其它具體的方面:

Make style/ learning/ exercise resolution: 在時尚/學習/鍛煉方面立目標,下決心

堅持

但目標不僅僅是用來“set”,還需要努力做到并且堅持下去:

Keep New Year’s resolutions: 堅持執(zhí)行新年計劃

Follow through your plan: 將你的計劃貫徹到底

Stick to them: 堅持下去

多...少...

說到自己的目標和決心,經(jīng)常會用到這樣一組搭配:

Do more...Do less...: 多做…少做…

Read more, use phone less: 多看書,少用手機

Cook more, eat out less: 多自己做飯,少在外面吃

相關表達

最后,再介紹一個新年經(jīng)常用到的英語表達:

Turn over a new leaf: 字面意思是把葉子翻過來,表示翻開新的一頁,改過自新

to start over: 重新開始

change one's habits: 改正習慣

become a new person/you: 做一個新的自己

Apparently he's turned over a new leaf and he's not smoking any more. 顯然他已經(jīng)改過自新,不再抽煙了。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思天津市福安里(營口道)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦