英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 英語(yǔ)中級(jí)聽(tīng)力 > 英語(yǔ)笑話 >  第71篇

英語(yǔ)笑話:A Blonde 金發(fā)美女

所屬教程:英語(yǔ)笑話

瀏覽:

2019年03月23日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10192/71.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Do you know what to do if a blonde throws a grenade at you?

First, pull out the pin. Then,throw it back.

Notes:

1. Do you know what to do if a blonde throws a grenade at you?

如果有一個(gè)金發(fā)美女向你扔了一顆手榴彈,你知道該怎么辦嗎?

瑪?

“blonde”也可以寫(xiě)成"blond",指的是“金發(fā)的人” 但在此指“金發(fā)美女”。"throw sth. at sb"是指“對(duì)某人扔某物”,at是介詞,用來(lái)表示動(dòng)作的目標(biāo),指扔?xùn)|西的人有意要去傷害某人;"throw sth. to sb. "是指扔某物給某人,to是介詞,用來(lái)表示動(dòng)作的對(duì)象,指扔?xùn)|西的人只是以扔的動(dòng)作,把東西交到某人手上。

在美國(guó),人們認(rèn)為金發(fā)女人有美麗的外表,但是沒(méi)有智慧,她們被稱為“愚蠢的金發(fā)美女"(dumb blonde),在美國(guó)電視劇《六人行》中的一個(gè)女主角Phoebe便被塑造成典型的dumb blonde。

blonde [bl?nd] n.金發(fā)的人 grenade [gr??ne?d] n.手榴彈

2. First, pull out the pin.

首先,拔掉保險(xiǎn)栓。

pull [p?l] v.拔 pin [p?n]n.保險(xiǎn)栓;別針

3. Then,throw it back.

然后把它扔回去。

這個(gè)回答顯示出對(duì)金發(fā)美女的愚蠢很確信,她一定會(huì)不拔保險(xiǎn)栓就扔手榴彈,所以只要把保險(xiǎn)栓拔掉再扔回去就行了!

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思成都市萬(wàn)峰城B區(qū)MINI公館英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦