小學(xué)英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 小學(xué)英語(yǔ) > 小學(xué)英語(yǔ)教材 > ?美國(guó)語(yǔ)文第三冊(cè) >  第11篇

美國(guó)語(yǔ)文第三冊(cè) 第12期:園中漫步

所屬教程:?美國(guó)語(yǔ)文第三冊(cè)

瀏覽:

2018年12月05日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10184/3yuwen12.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

LESSON 12

第12課

shook

搖了搖

gravel

礫石

invited

邀請(qǐng)

assure

保證

continued

繼續(xù)

plants

植物

borders

邊界

enjoyed

享受

meddle

干涉

admiring

欣賞

A WALK IN THE GARDEN

園中漫步

Frank was one day walking with his mother, when they came to a pretty garden.

有一天,弗蘭克和媽媽散步時(shí)看到了一個(gè)非常漂亮的花園。

Frank looked in, and saw that it had clean gravel walks, and beds of beautiful flowers all in bloom.

弗蘭克忍不住探頭向里觀望,他看到一條鋪滿細(xì)碎卵石的潔凈小路,花圃里到處都是盛開(kāi)著的鮮花。

He called to his mother, and said, "Mother, come and look at this pretty garden. I wish I might open the gate, and walk in."

他立刻呼喚媽媽:“媽媽,快來(lái)看看這個(gè)美麗的花園。我真想打開(kāi)門(mén)進(jìn)去走走。”

The gardener, being near, heard what Frank said, and kindly invited him and his mother to come into the garden.

正在附近的園丁聽(tīng)到了弗蘭克的話,非常親切地邀請(qǐng)他們進(jìn)去。

Frank's mother thanked the man.

弗蘭克的媽媽對(duì)園丁的好心表達(dá)了謝意,

Turning to her son, she said,"Frank, if I take you to walk in this garden, you must take care not to meddle with anything in it."

并回頭對(duì)兒子說(shuō):“弗蘭克,如果我?guī)愕交▓@里散步,你必須要小心,不能亂動(dòng)任何花草樹(shù)木。”

Frank walked along the neat gravel paths, and looked at everything, but touched nothing that he saw.

弗蘭克沿著潔凈的碎石路小心地前行,他四處張望,小心翼翼地不敢碰觸任何東西。

He did not tread on any of the borders, and was careful that his clothes should not brush the tops of the flowers, lest he might break them.

他也沒(méi)有踩踏任何超出道路邊界的地方,很小心地不讓自己的衣服刮蹭柔嫩的鮮花,唯恐折斷它們。

The gardener was much pleased with Frank, because he was so careful not to do mischief.

園丁對(duì)弗蘭克的行為十分滿意,因?yàn)樗绱诵⌒牡夭黄茐娜魏位ú荨?/p>

He showed him the seeds,and told him the name of many of the flowers and plants.

他帶弗蘭克認(rèn)識(shí)了許多不同的種子,還告訴他諸多鮮花和植物的名稱。

While Frank was admiring the beauty of a flower, a boy came to the gate, and finding it locked, he shook it hard.

正當(dāng)弗蘭克悠閑地欣賞著美麗的鮮花時(shí),一個(gè)小男孩跑到門(mén)口來(lái),他看到大門(mén)被鎖,便使勁地?fù)u晃著。

But it would not open. Then he said, "Let me in; let me in; will you not let me in this garden?"

但是,門(mén)卻依然沒(méi)有被打開(kāi)。接著,他喊道:“讓我進(jìn)去,讓我進(jìn)去,你不讓我進(jìn)這個(gè)花園了嗎?”

"No, indeed," said the gardener,

園丁對(duì)他說(shuō):“是的,不讓你進(jìn)來(lái)了。”

I will not let you in, I assure you; for when I let you in yesterday, you meddled with my flowers, and pulled some of my rare fruit.

我明確地告訴你,再也不許你進(jìn)來(lái)了;因?yàn)樽蛱熳屇氵M(jìn)來(lái)后,你把我的鮮花都弄壞了,不僅如此,還把那罕見(jiàn)的果實(shí)也摘了下來(lái)。

I do not choose to let a boy into my garden who meddles with the plants.

我再也不允許一個(gè)隨便破壞花草的小男孩進(jìn)到花園里來(lái)了。

The boy looked ashamed, and when he found that the gardener would not let him in, he went slowly away.

這個(gè)小男孩有點(diǎn)難為情,當(dāng)他發(fā)現(xiàn)園丁再也不讓自己進(jìn)去之后,慢慢地走開(kāi)了。

Frank saw and felt how much happier a boy may be by not meddling with what does not belong to him.

不亂動(dòng)本不屬于自己的東西——做一個(gè)這樣的好孩子多么快樂(lè)呀,弗蘭克既看到也感受到了這一點(diǎn)。

He and his mother then continued their walk in the garden, and enjoyed the day very much.

他和媽媽繼續(xù)在花園里漫步,愉快地享受著這美好的一天。

Before they left, the gardener gave each of them some pretty flowers.

在離開(kāi)之前,園丁分別給了母子倆一些美麗的鮮花。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思遵義市澳門(mén)路家居小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦