小學(xué)英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 小學(xué)英語(yǔ) > 小學(xué)英語(yǔ)教材 > ?美國(guó)語(yǔ)文第二冊(cè) >  第27篇

美國(guó)語(yǔ)文第二冊(cè) 第27期:小溪

所屬教程:?美國(guó)語(yǔ)文第二冊(cè)

瀏覽:

2018年11月10日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10179/2yuwen29.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

LESSON 29

第29課

rippling

蕩漾

fringe

邊緣

stray

迷路

thou

mill

village

村莊

brink

邊緣

clear

清晰的

wild

野生的

hill

course

課程

bathe

洗澡

tiny

小小的

pool

rill

小溪

THE LITTLE RILL

小溪

Run, run, thou tiny rill;

流吧,流吧,涓涓溪流,

Run, and turn the village mill;

流去轉(zhuǎn)動(dòng)鄉(xiāng)村的磨坊,

Run, and fill the deep, clear pool

流去填滿又深又清的池塘。

In the woodland's shade so cool,

在森林里涼爽的樹(shù)陰下,

Where the sheep love best to stray

流向羊群最易走失的地方。

In the sultry summer day;

在悶熱的夏日里,

Where the wild birds bathe and drink,

流向野鳥(niǎo)游泳喝水的地方,

And the wild flowers fringe the brink.

去滋養(yǎng)那路邊的野花,讓它們快快開(kāi)放。

Run, run, thou tiny rill,

流吧,流吧,涓涓溪流,

Round the rocks, and down the hill;

繞開(kāi)巖石,流下山坡,

Sing to every child like me;

向著所有與我一樣的孩子歌唱。

The birds will join you, full of glee:

鳥(niǎo)兒快樂(lè)地加入進(jìn)來(lái),歌聲令我們傾倒。

And we will listen to the song

你一路歌唱,

You sing, your rippling course along.

旋律聲隨清流奔向遠(yuǎn)方。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思大連市杏紅巷小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦