So Anna has expressed her concerns to Paul, the boss.
安娜對她的老板保羅說了她的擔心。
It's up to him to investigate.
輪到他去調查了。
As long as you have a fair reason to complain about a difficult member of staff, these are some of the phrases you could use.
只要你有合理的理由抱怨一個棘手的員工,這些表達方式你就會用得到。
I'm concerned that she's made a mistake that might affect the business.
我擔心她做了錯事,這可能會影響生意。
She's not pulling her weight.
她沒有盡力完成份內的工作。
I'm finding it very difficult to work with her.
我發(fā)現(xiàn)很難和她一起工作。
I wonder how Paul is going to handle the situation?
我好奇保羅將如何處理這個情況。
Ah, there you are Rachel. Nice cappuccino?
你在這兒,瑞秋??ú计嬷Z不錯吧?
Could you step in to my office for a moment… I'd like a word.
你能來我辦公室一下嗎……有點話要談談。
Ya, sure.
當然。
Ooh, I wonder what that's all about.
我想知道是什么事。
Do you know Anna?
你知道嗎,安娜?
Hmm, no idea.
不知道。
She's probably going to get a promotion and a pay rise… and a custard cream!
她可能升職加薪了,還吃了一塊蛋奶奶油餅干!
Thanks Paul, ciao.
謝謝,保羅,再見。
What a great guy he is.
他真是一個好人。
Such a great sense of humour!
多么好的幽默感!
Looks like we're doing some good work Anna!
看來我們工作做的不錯,安娜!
Wwwhat? !
什么?!
Oh Anna. I'm not sure Paul has really sorted out your concerns.
安娜,我不確定保羅真的解決了你的擔憂。
But don't worry, we're here to help you out.
但別擔心,我們來幫你解決。
See you next time on English at Work. Bye!
下期職場英語見,再見!