Let me help.
我來幫你。
Thanks Anna, but these are big, big clients.
謝謝安娜,但這些都是極其重要的客戶。
They need someone of experience.
他們需要有經(jīng)驗的人。
Well, give me a shout if you need anything!
需要我的時候叫我!
I can handle this, alright?
我能處理這些,好嗎?
'I can handle this'...ungrateful idiot.
我能處理這些……不知感恩的白癡。
But you used all the right phrases Anna, well done.
但是安娜,你用的都是正確的表達,干得好。
Anyway, I bet he'll change his mind.
不過,我打賭他會改主意。
Oooh, I know, and the purple ones are so much more powerful...
我知道,紫色的那個太可怕了……
Anna? Could you help me?
安娜,你能幫我嗎?
I told you so!
我跟你說過吧!
They've both arrived at once! Oh God!
他們一起來了!上帝!
I'll deal with Mrs Kumquat... Okay.
我來處理Kumquat女士…… 好的。
You talk to Mr Lime, he's from a company called Citrus Ventures.
你來跟Lime先生談,他來自Citrus Ventures公司。
They own hundreds of juice bars.
他們有數(shù)百個果汁吧。
Are you sure that's a good idea Tom?
你確定這是一個好主意嗎,湯姆?
I don't have much choice, do I?
我沒有太多的選擇,不是嗎?
Well I could... Just keep him occupied Anna, tell him how great he is...no, no, tell him how great I am.
我可以…… 安娜,拖住他,告訴他,他有多棒……不,告訴他我有多棒。
Find out what he wants.
看看他到底要什么。