少兒英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 少兒英語(yǔ) > 英美童詩(shī) >  內(nèi)容

雙語(yǔ)童詩(shī):我自己的真正的家族

所屬教程:英美童詩(shī)

瀏覽:

2018年09月10日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

52 MY OWN TRUF FAMILY

五十二 我自己的真正的家族

Ted Hughes

泰德·休斯

Once I crept in an oakwood — I was looking for a stag. 有一次我悄悄進(jìn)入橡樹(shù)林——我尋找一頭鹿。
I met an old woman there — all knobbly stick and rag. 我遇見(jiàn)個(gè)老太婆——一身疙瘩的枯柴棒加破布。
She said: "I have your secret here inside; my litte btag." 她說(shuō):"你的秘密在我的小口袋里,我全有數(shù)。"
Then she began to cackle and I began to quake. 于是,她開(kāi)始咯咯笑,我開(kāi)始發(fā)抖。
She opened up her little bag and I came twice awake — 她打開(kāi)她的小口袋,我一而再地意識(shí)到——
Surrounded by a staring tribe and me tied to a stake. 一群人在圍著我看,我在木樁上被捆牢。
They said: "We are the oak-trees and your own true family. 他們說(shuō):"我們是橡樹(shù),是你真正的家族成員。
We are chopped down, we are torn up, you do not blink an eye. 我們被砍倒,被撕裂,你連眼睛也不眨一下。
Unless you make a promise now — now you are going to die. 你現(xiàn)在就將死去,除非你答應(yīng)一個(gè)條件。
Whenever you see an oak-tree felled, swear now you will plant two. 每見(jiàn)到一株橡樹(shù)被砍倒,你得發(fā)誓栽?xún)芍辍?/span>
Unless you swear the black oak bark will wrinkle over you And root you among the oaks where you were born but never grew." 你若不發(fā)誓,黑色起皺的橡樹(shù)皮會(huì)把你裹住,讓你植根在橡林中,你出生在這兒卻永遠(yuǎn)不發(fā)育。"
This was my dream beneath the boughs, the dream that altered me. 這是我在樹(shù)枝下做的夢(mèng),這夢(mèng)改變了我。
When I came out of the oakwood, back to human company, 我走出橡樹(shù)林,回到人間伙伴的居處,
My walk was the walk of a human child, but my heart was a tree. 我走路像人類(lèi)的孩子,我的心卻成了一株樹(shù)。
  屠 岸譯


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思遵義市雨水小苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦