• <i id="nhi5j"></i>
    <li id="nhi5j"><tbody id="nhi5j"><abbr id="nhi5j"></abbr></tbody></li>
    <rp id="nhi5j"><form id="nhi5j"></form></rp>
  • 小學(xué)英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
    > 小學(xué)英語(yǔ) > 小學(xué)英語(yǔ)教材 > 希利爾:美國(guó)學(xué)生文史經(jīng)典套裝 >  第147篇

    雙語(yǔ)+MP3|美國(guó)學(xué)生世界歷史80 1854-1865年的日?qǐng)?bào)

    所屬教程:希利爾:美國(guó)學(xué)生文史經(jīng)典套裝

    瀏覽:

    2018年11月21日

    手機(jī)版
    掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
    https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10122/美國(guó)學(xué)生世界歷史-80.mp3
    https://image.tingclass.net/statics/js/2012


    80
    The Daily Papers of 1854-1865
    1854-1865年的日?qǐng)?bào)

         IF you could go up into your grandmother's attic or the attic of somebody else's grandmother, or could dig down into some old trunk, you might find some of the newspapers that were printed during the years from 1854 to 1865. You might actually read in these daily papers the happenings that I am now going to tell you about. Under the heading, Foreign News, you would probably find some of the following things told about:
         ENGLISH NEWS. At this time the queen of England was named Victoria. She was much beloved by her people because she had such a kindly nature. You may have seen a picture of her surrounded by her many children. Victoria had five daughters and four sons. So you can see that she was a mother as well as a queen. She was more like a mother to her people than a queen. She ruled for more than half a century, and the time when she ruled is called the Victorian Age.
         The English news of 1854 would tell about a war that the English were then fighting with Russia. Russia was a long way off, and so the English had to send their soldiers in boats through the Mediterranean Sea to the end, then past Constantinople into the Black Sea. There, in a little spot of land that jutted out from Russia into the Black Sea, most of the fighting was done. This little spot of land was called the Crimea, and the war therefore was called the Crimean War. In this war in that far-off land, thousands of English soldiers died from wounds and disease.
         Now, there was living in England at the time of this war a lady named Florence Nightingale. She was very tender-hearted and always looking out for and taking care of those who were sick. Even as a little girl, she had played that her dolls were sick with a headache or a broken leg, and she would bandage the aching head or broken leg and pretend to take care of her sick patient. When her dog was ill, she nursed him as carefully as if he were a human being.
         Florence Nightingale heard that English soldiers were dying by the thousands in that distant land far away from home and that there were no nurses to take care of the wounded. She got together a number of women, and they went out to the Crimea. Before she arrived, almost half the soldiers who were wounded died-fifty soldiers out of a hundred; after she and her nurses came, only two in a hundred died. She went about through the camps and over the battlefields at night carrying a lamp, looking for the wounded. The soldiers called her the Lady of the Lamp, and they all loved her.
         When at last the war was over and she returned to England, the government voted to give her a large sum of money for what she had done. She, however, refused the money for herself but took it to found a home for training nurses. Nowadays professional nurses are thought almost as necessary as doctors, and anyone who is sick can call in a trained nurse to take care of him, but at that time there were no professional nurses. Florence Nightingale was the first to start teaching nursing, and she is looked upon almost as a saint today.

    Florence Nightingale searching out the wounded
    弗洛倫斯?南丁格爾在尋找傷員
         In one battle in the Crimea, a company of soldiers mounted on horseback were given by mistake an order to attack the enemy. Though they knew it meant certain death, they never hesitated but charged, and two-thirds of them were killed or wounded in less than half an hour. Lord Tennyson, the English poet, has told this story in verse which you may know. It is called The Charge of the Light Brigade.
         JAPANESE NEWS. Japan is a group of islands near China. Although I have not told you about it before, it was an old country, settled in its ways even before Rome was founded. In Europe there have been constant changes of kings and rulers and people and countries. But in Japan they have had the same line of kings since before Christ.
         Japan was very lucky in one way. In all the years, the Japanese islands were never occupied by a foreign army. But in 1853, the year before England began the Crimean War, an American naval officer named Commodore Perry sailed into Tokyo Bay, an important Japanese harbor, with American warships. The Japanese emperor then allowed Americans to come in and do business in Japan.
         These are some of the things you might read about in those old newspapers. Such news would probably have taken up little space. Perhaps they would have been found down at the bottom of a column if the newspaper were American. But if the paper were printed between 1861 and 1864, the greater part of it would be about a war that was going on in our country at that time. This was a war between our own people, a family quarrel, which we call the Civil War, or the War between the States.

    Lincoln visiting camp and shaking hands with the soldiers
    林肯視察兵營(yíng),與士兵們握手
         Two parts of our country, the North and the South, did not agree on several matters, chief of which was the question whether southerners could own slaves. So they went to war with each other. Thousands upon thousands of Americans died in this war. The war lasted for four years, from 1861 to 1865, before it was decided that no one could ever again own slaves in the United States.
         Some of you who read these pages may be descended from men who fought in this Civil War. Some of these fought for the South; some fought for the North. Black men and white men and even some women fought. You should ask your parents or grandparents if any of your ancestors fought in the Civil War.
         The president of the United States at that time was a man named Abraham Lincoln. Lincoln was a very poor boy who had been born in a log cabin. He had taught himself to read by the light of a blazing knot of wood at night after his day's work on his father's farm was done. As he was very poor, he had only a few books, and these he read over and over again. One of these books was the same Aesop's Fables that you read. When Lincoln was a young man, he became a store-keeper. One day he found that he had given a poor woman a smaller package of tea than she had paid for, and he closed the store and walked many miles to her house in order to return the change. People began to call him Honest Abe after that, for he was always very honest and kind-hearted.
         He studied hard and became a lawyer and at last was elected president of the United States. While he was president, he declared that slavery should be abolished. One evening, Lincoln was watching a play from a private box at Fords Theater. Suddenly, John Wilkes Booth, who thought Lincoln had not done right in freeing the slaves, broke into the president's box and shot Lincoln, who died the next day.
         Lincoln was one of our greatest presidents. Washington started our country; Lincoln prevented its splitting into two parts and kept it together as one big united land to grow into the great country it now is.







         如果你可以爬到你祖母或者別人祖母的閣樓上,或者可以在某個(gè)舊箱子里仔細(xì)搜尋一番,你也許會(huì)找到一些1854至1865年間印刷的報(bào)紙。下面我要介紹的這些事情,你也許真的會(huì)在這些日?qǐng)?bào)上讀到。在"外國(guó)新聞"這一標(biāo)題下,你有可能會(huì)找到下面講述的一些事情:
         英國(guó)新聞。這時(shí)期英國(guó)女王名叫維多利亞。因?yàn)樘煨匀蚀?,她深受?guó)民愛(ài)戴。你也許見(jiàn)過(guò)一張圖片,圖片上的她被她的許多孩子圍繞著。維多利亞有五個(gè)女兒和四個(gè)兒子。所以你能夠看到她既是女王,也是一位母親。對(duì)她的國(guó)民來(lái)說(shuō),她更像一位母親,而不是女王。她在位長(zhǎng)達(dá)半個(gè)多世紀(jì),這段時(shí)期被稱為"維多利亞時(shí)代"。
         1854年的英國(guó)新聞會(huì)講述到英國(guó)和俄國(guó)的一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)。俄國(guó)十分遙遠(yuǎn),所以英國(guó)人必須用船把士兵運(yùn)到地中海,再經(jīng)過(guò)君士坦丁堡進(jìn)入黑海。俄國(guó)有一小塊土地突出到黑海里,英俄戰(zhàn)爭(zhēng)大多數(shù)發(fā)生在那里。這一小塊土地叫做克里米亞半島,因此這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)就叫做"克里米亞戰(zhàn)爭(zhēng)"。在這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)中,成千上萬(wàn)的英國(guó)士兵因?yàn)閭睾图膊∷涝谀瞧b遠(yuǎn)的土地上。
         戰(zhàn)爭(zhēng)期間在英國(guó)有一位名叫弗洛倫斯?南丁格爾的女士。她常懷惻隱之心,總是關(guān)懷照料那些生病的人。甚至在小時(shí)候,她就自?shī)首詷?lè)假裝她的玩具娃娃生病頭疼或者斷了一條腿,她給娃娃包扎頭和腿,然后把它想象成病人來(lái)照顧它。她的狗生病時(shí),她像照顧人一樣細(xì)心地照顧它。
         弗洛倫斯?南丁格爾聽(tīng)說(shuō)大批大批的英國(guó)士兵死在遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的土地上,還聽(tīng)說(shuō)那里沒(méi)有護(hù)士照顧傷員。她組織了一些女人,一起前往克里米亞。在她到來(lái)之前,幾乎有一半的受傷士兵都死掉了--一百個(gè)傷兵中有五十個(gè)死去了;她和護(hù)士們來(lái)了以后,一百個(gè)傷兵中只有兩個(gè)死去。夜里她在營(yíng)地四處巡視,還提著一盞燈在戰(zhàn)場(chǎng)上尋找傷員。士兵們稱她為"提燈女士",所有的人都敬愛(ài)她。
         最終戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束了,她回到了英國(guó),政府通過(guò)表決為她的貢獻(xiàn)獎(jiǎng)給她一大筆錢。但是她不愿讓這筆錢歸她個(gè)人所有,而是用這筆錢創(chuàng)辦了一個(gè)培訓(xùn)護(hù)士的基地。如今專業(yè)護(hù)士被認(rèn)為幾乎和醫(yī)生一樣必不可少,任何人生了病都可以請(qǐng)受過(guò)專門訓(xùn)練的護(hù)士來(lái)照顧自己,但是那時(shí)候沒(méi)有專業(yè)的護(hù)理人員。弗洛倫斯?南丁格爾是第一個(gè)開(kāi)始教授護(hù)理的人,現(xiàn)在她幾乎被尊為圣人。
         在克里米亞的一場(chǎng)戰(zhàn)役中,一批騎上馬的士兵,收到錯(cuò)誤的命令去進(jìn)攻敵人。盡管他們知道這一去必死無(wú)疑,但是他們卻毫不猶豫地向前沖,半小時(shí)不到的時(shí)間里就有三分之二的士兵被殺死或受了傷。英國(guó)詩(shī)人丁尼生勛爵用詩(shī)歌講述了這個(gè)故事,你也許知道這首詩(shī)。詩(shī)的題目是《輕騎兵沖鋒》。
         日本新聞。日本是靠近中國(guó)的一群島嶼。雖然在這之前我沒(méi)有介紹過(guò)日本,但是它是一個(gè)古老的國(guó)家,甚至在羅馬建立之前,這個(gè)國(guó)家就按自己的生活方式延續(xù) 下來(lái)。在歐洲,國(guó)王和統(tǒng)治者、人民和國(guó)家也不斷變更替換。但是在日本,自從公元前開(kāi)始他們的歷代國(guó)王都來(lái)自同一個(gè)家族。
         日本在一個(gè)方面非常幸運(yùn)。這么多年以來(lái)日本島嶼從未被外國(guó)軍隊(duì)占領(lǐng)過(guò)。但是在1853年,也就是英國(guó)開(kāi)始克里米亞戰(zhàn)爭(zhēng)的前一年,一個(gè)名叫佩里的美國(guó)海軍準(zhǔn)將乘美國(guó)軍艦駛?cè)肴毡镜囊粋€(gè)重要海港東京灣。于是日本天皇同意美國(guó)人進(jìn)入日本并在日本經(jīng)商。
         這些事情你也許在那些舊報(bào)紙上可以讀到。這樣的新聞很可能不占用什么篇幅。如果是美國(guó)報(bào)紙的話,可能只在專欄底部可以找到這樣的新聞。但是如果報(bào)紙是 1861至1864年間印刷的,報(bào)紙大部分新聞會(huì)是關(guān)于當(dāng)時(shí)在美國(guó)進(jìn)行的一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)。這是一場(chǎng)美國(guó)內(nèi)部的戰(zhàn)爭(zhēng),一次家庭爭(zhēng)執(zhí),我們稱之為"美國(guó)內(nèi)戰(zhàn)",或"南北戰(zhàn)爭(zhēng)"。
         美國(guó)兩部分,北方和南方,在幾件大事上意見(jiàn)不一致,其中最重要的是南方人是否可以擁有奴隸這一問(wèn)題。于是他們兵戎相見(jiàn),互相打起來(lái)。成千上萬(wàn)的美國(guó)人在這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)中死去。從1861年到1865年,戰(zhàn)爭(zhēng)持續(xù)了四年,戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束后,終于確定任何人都不能在美國(guó)擁有奴隸。
         閱讀這幾頁(yè)的人中可能就有參加過(guò)這場(chǎng)內(nèi)戰(zhàn)的人的后代。其中有些人為南方作戰(zhàn),有些人為北方作戰(zhàn)。黑人、白人甚至一些女人都加入了戰(zhàn)爭(zhēng)。你應(yīng)該問(wèn)問(wèn)你父母或祖父母,在你的先輩中是否有人參加過(guò)美國(guó)內(nèi)戰(zhàn)。
         當(dāng)時(shí)的美國(guó)總統(tǒng)是一個(gè)名叫亞伯拉罕?林肯的人。林肯出生在一間小木屋里,從小家庭貧困。林肯白天在父親的農(nóng)場(chǎng)里干活,到了夜晚他就借著燃燒的木瘤塊發(fā)出的火光自學(xué)讀書。因?yàn)樨毟F,他只有很少幾本書,這些書他翻來(lái)覆去,不知讀了多少遍。其中一本書你也讀過(guò),就是《伊索寓言》。林肯年輕時(shí)當(dāng)過(guò)店員。一天一個(gè)窮女人在店里買了一小包茶葉,她走后,林肯發(fā)現(xiàn)她多給了錢,于是他關(guān)上店門,走了很遠(yuǎn)的路到她家去退還多余的零錢。從那以后人們開(kāi)始叫他為"誠(chéng)實(shí)的艾貝",因?yàn)樗偸欠浅U\(chéng)實(shí)善良。
         他刻苦學(xué)習(xí),成了一名律師,最后當(dāng)選為美國(guó)總統(tǒng)。在擔(dān)任總統(tǒng)期間,他宣布廢除奴隸制。一天晚上,林肯正在福特劇院的一間私人包廂里觀看演出。約翰?威爾克斯?布思這個(gè)人認(rèn)為林肯解放奴隸是不對(duì)的,他突然闖入總統(tǒng)包廂,槍殺了林肯,林肯第二天就去世了。
         林肯是美國(guó)最偉大的總統(tǒng)之一。華盛頓建立了美國(guó),林肯防止了美國(guó)分裂為兩部分。將其作為一個(gè)統(tǒng)一的大國(guó)團(tuán)結(jié)在一起,并為美國(guó)發(fā)展成現(xiàn)在這樣偉大的國(guó)家奠定了基礎(chǔ)。


    用戶搜索

    瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思鐵嶺市吉通馨村(前進(jìn)大街1號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

    網(wǎng)站推薦

    英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

    • 頻道推薦
    • |
    • 全站推薦
    • 推薦下載
    • 網(wǎng)站推薦