HAVE you ever been to the ZOO or the circus? HOW would you like to live in a ZOO where the animals were not in cages? The land in Africa on each side of the Equator is like that. A great many of the animals are dangerous, yet some are not.
A lion is a huge cat. but he is the wildest kind of a wild cat. He is the most terrifying of all wild animals-his roar is enough to "freeze the narrow in your bones." even if he happens to be behind bars in the zoo. No wonder he is feared by all animals and fears none. Other animals have always to be on the watch against enemies, but the lion can lie down and go to sleep without watching or worrying or caring about enemies.
My father used to say if you wanted to catch a bird alive the thing to do is to put a little salt on his tail. But you can't catch lions that way and you can't catch birds that way either. If a hunter wishes to catch a lion alive for the zoo or circus, he must catch him in a trap called a snare, which is a pit dug in the ground and covered over with branches and twigs. The lion falls into it and then must be caught with a very strong net. If, however, a hunter wishes to kill thelion. he hides near a water-hole and waits until the lion comes for a drink, or else the hunter kills some harmless animal as you might dig worms for bait to catch fish and places him in the lion's path. One of the animals used for bait is a zebra-a poor, harmless animal that looks like a little pony with stripes. Nature has given the zebra stripes that look like the shadows of tall grass so that he cannot easily be seen. Other animals looking for food will come along too and must be scared away from the bait or killed. The first animal to come along is usually the hyena. The hyena is an animal with a peculiar screech that sounds like a laugh. But he laughs when he is mad, not when he is glad. He is too much of a coward to kill live animals. so he waits until he can find one dead. He is the most cowardly animal in the jungle.
In the jungle every animal must either fight, run away, or be killed; there are no policemen to look out for him.
The bravest animal in the jungle, strange to say, is not the lion-he doesn't have to be; the monkey is the bravest.
When a lion's roar shakes the jungle all the animals start on the runaway from him, but the last to run away are the monkeys. When a hunter who is hiding and waiting for a lion to come along sees the hyena pass by, he knows the lion is far behind, for the hyena is the first to run away; but when at last, after all the other animals have passed by fleeing, the monkeys come along, the hunter knows the lion is close behind. A hunter will not shoot a monkey if he can help it-he looks so much like a child. He will cry like a child when hurt, and if shot try to pull the bullet out with his hands, and that's more than even hunters can stand.
Some animals will not eat meat-only growing things. The giraffe, the animal with a long neck and still longer legs, doesn't eat meat. He eats only what he can reach with his long neck-usually leaves and twigs of trees. When he wants to drink or to eat anything on the ground he must spread his legs apart like a letter "A" so that he can reach the water.
Almost every animal makes some kind of sound. It may be his language. He barks, moos, clucks, bleats, mews, whinnies, croaks, roars, grunts, cries, snarls, chirps, screeches, crows, hisses, whines, laughs, squeals, cackles, squawks, snorts, bellows, or sings. But the giraffe is said to be the only jungle animal that makes no sound.
In the rivers of the jungle lives a huge fat animal called a hippopotamus. Hippopotamus means a river horse, but he is really more like a huge fat pig. Like a pig, he loves to wallow in mud and water. When he lies asleep with perhaps only his back showing above the water he looks like a large rock or a submarine partly under the water. A magician once sold a secret for turning lead into gold. I will tell you the secret and won't charge you anything for it. This is it. "Put the lead in a pot on the fire and stir it for half an hour while you do not once think of the word Hippopotamus." If you can do that the lead will turn to gold. Do you think you could do that? Then you don't know how hard it iS to try not to think of Hippopotamus. Here's another good rule if you want to learn any hard name in geography: try not to think of it for half an hour.
Another big clumsy animal iS the Rhinoceros. He would take a prize in any Ugly Show. He has very short legs and one or two horns on his nose, and his skin is so thick that a hunter can't shoot him except in the stomach, and he can't shoot him there because his legs are so short his stomach is almost on the ground. When a person is so dumb that nothing we say seems to have any eftect on him or trouble him. we say he has a hide like a rhinoceros. I have a peculiar stick and I often ask people to guess what it is made of. They usually say "horn" or "hard rubber." for it will bend. It is really made out of rhinoceros hide. The rhino has very poor eyesight. His little eyes can hardly see at all. He needs glasses. Instead of glasses he has a friend that does his seeing for him. This friend is a little bird called arhino bird that rides on his back, does his seeing for him, and warns him of any danger.
The elephant is another animal with bad eyesight. The elephants in Africa are bigger than those in India.
In India they hunt elephants to catch them alive.
In Africa they hunt elephants to kill them.
In India they catch elephants to tame them and put them to work.
In Africa they catch elephants for their tusks, which are teeth sometimes ten feet long. Just suppose you had two front teeth as long as that. These tusks are ivory and they make fine piano keys.
The ivory business is not, however, as good as it used to be-or as bad as it used to be for the elephants-for men have learned to make a kind of ivory out of cotton and other materials. This takes the place of ivory and comes in many forms called plastics. Plastics are much cheaper than ivory and in many cases much better. Ivory turns yellow and cracks as it gets old, but plastics do not.
But the most curious animals in Africa are the human animals-the Black People. They have very funny ideas about beauty, so we think. We have funny ideas, so they think. A white person is all faded out, pale, unhealthy, sickly looking. A black man is a rich, black, coal color. Our ladies wear rings in their ears. Their ladies wear rings in their noses, where they show better. Some hunters had a box of safety-pins. The Blacks begged for the pins, and when they were given to them they pinned them through their noses. An earring isn't big enough for them. They make holes in their ears and holes in their lips and gradually work the holes large enough to put their whole hand through the hole. Then they put blocks of wood or something like that in the holes. Our ladies bob their hair. Their ladies arrange their hair in huge top knots and gum it up with blood.
Some white men were building a telegraph line in Africa, but as fast as they built it, the Blacks stole the wire to make bracelets, and they would completely cover their arms and legs with the wire. That showed how stylish they were and how smart and how wealthy.
You've probably heard of the little boy who was so sad that he went out into the garden and ate worms. Well, in some parts of Africa the people eat ants and grasshoppers, both raw and toasted, and they are not sad but glad. But there is one thing that both white and black people like-that is watermelon. Our watermelons first came from Africa.
The music the black people love best iS that made by beating on a kind of drum called a tom-tom. They beat it with their hands and fists and will keep it up for hours without stopping; the thump, thump, thump and boom, boom, boom seems to charm them. The sound can often be heard for miles, and they can send a sort of wireless message in this way across country to their neighbors. A little girl writing a composition on this subject said, "You can hear them beating on their tum-turns for miles!"
你去過動物園或馬戲團(tuán)嗎?如果有個動物園,動物都不關(guān)在籠子里,你愿意住在里面嗎?非洲赤道兩側(cè)的地帶就像這樣的動物園。許多動物都是危險的,而有些并不危險。
獅子是大型貓科動物,但它是野獸中最兇猛的。獅子是所有野生動物中最可怕的動物--即使它被關(guān)在動物園的籠子里,它的吼聲也讓你不寒而栗。難怪,所有的動物都怕它,而它卻不怕任何動物。別的動物不得不總是提防敵人,而獅子卻能夠躺下來呼呼大睡,不必提防、擔(dān)心或在意什么敵人。
我小時候父親常說,要想活捉一只鳥兒,最好的辦法是在它的尾巴上撒一點(diǎn)鹽。但是用這種方法,是抓不住獅子的,其實用這種方法也抓不住鳥兒。如果一個獵人想活捉一只獅子賣給動物園或馬戲團(tuán),他就必須設(shè)圈套讓它落入陷阱中,就是為捕捉野獸而挖的一個坑穴,上面浮蓋著大小不等的樹枝,獅子踩在上面就掉到坑里,這時必須用一張結(jié)實的網(wǎng)將它套住。然而,如果獵人想獵殺獅子,他就躲在池塘附近,等著獅子來飲水;或者,獵人獵殺某種溫順的動物,把它放在獅子必經(jīng)之路上做誘餌,就像你挖蟲子做釣魚用的誘餌一樣。用作誘餌的動物之一就是斑馬--一種可憐、溫順的動物,樣子像身上有條紋的小型馬。大自然賦予斑馬身上的條紋,看上去就像高高的草投下的影子,因此,它們就不容易被發(fā)現(xiàn)。其他尋找食物的動物也會出現(xiàn),見到誘餌一定會被嚇跑或被獵殺。最先出現(xiàn)的動物通常是鬣狗,這種動物會發(fā)出一種奇怪的尖叫聲,聽起來像笑聲,但是只有在它們生氣的時候,才會發(fā)出笑聲,而不是在高興的時候。鬣狗膽子極小,不敢捕食活的動物,所以它只有等待,等到死的動物出現(xiàn)。鬣狗是叢林中最膽小的動物。
叢林里,每一只動物都必須能搏斗,能逃跑,要不然就被別的動物撕咬而死。叢林中沒有警察關(guān)照它們。
叢林里最勇敢的動物,說來也怪,并不是獅子--它不必勇敢。猴子才是最勇敢的。
當(dāng)獅子的吼聲威震叢林的時候,所有的動物就開始逃離,而最后逃走的卻是猴子。當(dāng)躲著等待獅子來臨的獵人看見鬣狗走過,就知道獅子還在后面很遠(yuǎn)的地方,因為鬣狗總是第一個逃跑的。但是,當(dāng)最后所有其他動物都匆匆逃離后,猴子才出現(xiàn)。這時,獵人就知道獅子就在后面很近的地方。獵人都盡量避免獵殺猴子--猴子看起來很像小孩。猴子受傷了,會像小孩一樣哭起來;如果被子彈射中,它就設(shè)法用手將子彈拔出來。就連獵人也不忍心看到這種情景。
有些動物不吃肉--只吃地里長出的東西。長頸鹿--一種脖子很長、而腿更長的動物--就是其中一種。它只吃長脖子能夠著的東西--通常是樹葉和嫩枝。想喝水或吃地面上的東西時,長頸鹿就必須將腿像字母"A"一樣張開,才能夠得到水。
幾乎所有的動物都會發(fā)出某種聲音,那也許就是動物的語言。有的汪汪地叫,有的哞哞地叫,有的咯咯地叫,有的咩咩地叫,有的喵喵地叫,有的嘶叫,有的呱呱地叫,有的吼叫,有的發(fā)呼嚕聲,有的嗷叫,有的露齒咆哮、有的吱吱喳喳地叫,有的尖叫,有的喔喔叫,有的發(fā)嘶嘶聲,有的嗚嗚叫,有的發(fā)笑聲,有的吱吱叫,有的咯咯叫,有的嘎嘎大叫,有的呼哧呼哧噴鼻息,有的怒吼,有的啼囀。但據(jù)說長頸鹿是叢林中唯一不發(fā)出聲音的動物。
叢林的河流中生活著一種巨大、肥胖的動物叫河馬。"河馬"的意思是"河里的馬",但它更像一頭巨大的肥豬。像豬一樣,河馬喜歡在泥水中打滾。河馬睡著了的時候,只有背部露出水面,這時它看起來就像一塊巨大的巖石,或者像沒有完全浮出水面的潛艇。有一個魔術(shù)師曾經(jīng)出售將鉛變成金子的秘訣。我愿告訴你這個秘密,而不收取任何費(fèi)用。這個秘密就是,"將鉛放入爐上的一只鍋里,攪動半個小時,在這期間一次都不要想'河馬'這個單詞。"如果你能做到這一點(diǎn),鉛就會變成金子。你認(rèn)為你能做到這一點(diǎn)嗎?那么,你根本不知道,努力不去想"河馬"有多難。如果你想記住地理書里什么較難的名字,這里有一個很好的規(guī)則,那就是:半個小時努力不去想它。
還有一種又大又笨拙的動物是犀牛。如果舉行什么"選丑大賽"的話,犀牛一定會得獎。犀牛腿非常短,鼻子上長著一個或兩個角,皮很厚,獵人只能射擊它的肚子。向犀牛的肚子射擊也不是件容易的事,因為它的腿太短了,它的肚子幾乎就緊貼在地面上。如果一個人很愚鈍,無論我們說什么,似乎都無法觸動他或令他苦惱,我們就說他"皮厚得像犀牛皮"。我有一根奇特的棍子,我常常讓人猜它是什么做的,一般都回答是用"動物角"或"硬橡膠"做的,因為它可以彎曲。其實它是用犀牛皮做的。犀牛的視力很差,它的小眼睛幾乎什么都看不見,它需要一副眼鏡。雖然犀牛沒有眼鏡,但有一位朋友替代它的眼鏡。這位朋友是一只小鳥,叫"犀牛鳥",它棲在犀牛背上,為犀牛瞭望,如果有什么危險,它就提醒犀牛。
大象是另一種視力較差的動物。非洲象比印度象大。
在印度,人們獵象是要活捉大象。
在非洲,人們獵象是要射殺大象。
在印度,人們捕住大象,是要馴化它們,讓它們干活。
在非洲,人們捕住大象是為了獲取象牙。有的象牙長達(dá)10英尺,假如你有兩顆門牙,像象牙一樣長,你打算怎么辦?這些象牙可做成各種象牙制品,是做鋼琴琴鍵的優(yōu)質(zhì)材料。
然而,象牙生意沒有以前那么好了,--或是對大象來說,情況沒有以前那么壞了--因為人們已經(jīng)學(xué)會用棉花和其他材料來生產(chǎn)出一種人造象牙。這種材料代替了真正的象牙,并有很多類型,都叫做"塑料"。塑料比象牙便宜多了,在很多情況下,比象牙更有用。象牙日子久了會變黃,還會開裂,然而塑料不會。
但是,非洲最好奇的動物是人這種動物--黑人。在我們看來,他們對美的看法非常古怪。在黑人眼里,白人的膚色都褪掉了、顯得蒼白、不健康,看上去像生了?。欢谌说哪w色黑得很濃艷,像煤一樣。白人女子戴耳環(huán),而黑人女子戴鼻環(huán),她們覺得鼻環(huán)更好看。有些獵人隨身會帶一盒安全別針。黑人向他們討要別針,討到后,就別在自己鼻子上。耳環(huán)在他們看來還不夠大,他們在自己耳朵和嘴唇上打洞,漸漸地,這些洞越來越大,大得可以將整只手穿過去。然后,他們在洞里放上木塊諸如此類的東西。白人女子將頭發(fā)剪短;而黑人女子將頭發(fā)盤成一個巨大的頂髻,還在上面涂滿鮮血,將頭發(fā)粘牢。
曾有一些白人男子在非洲安裝一條電報線,但是,剛裝好,黑人就偷走了電線。他們用電線做成手鐲,而且在手臂和腿上掛滿電線,以此來炫耀自己是多么時尚、多么聰明、多么富有。
你大概聽說過有這樣一個小男孩,他很傷心,竟然走進(jìn)花園里吃蟲子。對了,在非洲一些地方,人們吃螞蟻和螞蚱,既生吃,也烤著吃,而且,吃的時候,他們并不傷心而是很開心。但是有一件東西是白人和黑人都喜歡的--那就是西瓜。我們的西瓜最初就是來自非洲。
黑人最喜歡的音樂,是在一種手鼓上敲出的音樂。他們用手和拳敲打手鼓,一打就是打好幾個小時,這種砰、砰、砰和嗵、嗵、嗵的聲音似乎令他們陶醉。這手鼓聲在數(shù)英里之外都能聽到。黑人可以通過打手鼓向另一地區(qū)的鄰居傳送消息,類似無線電報。就這個主題,有個小女孩寫了一篇作文,"在幾英里外,你就能聽到他們敲擊自己肚子的聲音[1]。
[1] 小女孩把"tomtom"(手鼓)誤認(rèn)為兒語"tumtum"(肚子)--譯者注。