英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語口語 > 美國(guó)俚語 > 英語習(xí)語諺語成語用法精粹 >  第114篇

英語習(xí)語諺語成語用法精粹 宗教神話類3-16 apple of discord

所屬教程:英語習(xí)語諺語成語用法精粹

瀏覽:

2018年09月01日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10102/3-16.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
apple of discord

【字面理解】不和的蘋果

【英文解析】any subject of disagreement and contention; the root of the trouble and dispute

【中文解析】爭(zhēng)端;禍根

【典型例句】① His great and wealthy enterprise constantly formed an apple of discord.他龐大而富有的公司時(shí)常 成為爭(zhēng)論的中心。

② The boundary line was an apple of discord between the two countries.邊界問題是兩國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng)的禍根。

【注釋】弗提亞王珀琉斯(Peleus,King ofPhthia)和海中仙 女忒提斯(Thetis)舉行婚禮時(shí)忘了邀請(qǐng)不和女神厄里 斯(Eris)。她深感不快,于是挑起事端。她在婚宴上 投下一只金蘋果,上面寫著“獻(xiàn)給最美者”。結(jié)果天 后赫拉(Hera),智慧女神雅典娜(Athena),愛與美女 神阿佛洛狄忒(Aphrodite)為了得到金蘋果而發(fā)生爭(zhēng) 執(zhí)。此事導(dǎo)致了漫長(zhǎng)的特洛伊戰(zhàn)爭(zhēng)(theTrcjanWar)。 apple of discord后被喻為“不和的種子”、“禍根”。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思??谑续P橋家園英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦