英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 美國俚語 > 英語習語諺語成語用法精粹 >  第9篇

英語習語諺語成語用法精粹 歷史故事類1-9 burn one’s boats behind one

所屬教程:英語習語諺語成語用法精粹

瀏覽:

2018年05月19日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10102/1-9.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
burn one’s boats behind one

【字面理解】焚燒自己的船

【英文解析】to cut off all means of retreat; to stake everything on success; to commit oneself irrevocably (to a course, a particular line of action)

【中文解析】自絕后路,做事不留后路。該用語同漢語習 語“破簽沉舟”、“背水一戰(zhàn)”有著異曲同工之妙。

【典型例句】① She didn’t want to b\m her boats by asking for a divorce, so she suggested a trial separation instead. 她不想要求離婚,自斷退路,所以建議試分居。

② He burned his boats behind him when he quitted his job. 他辭職時就痛下決心誓不回頭。

【注釋】習慣用語。變體:bum one’s bridges behind one。 bum one’s boats 常見于英式英語,而 bum one’s bridges 則常見于美式英語。詳見第一個解析。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思長沙市延農六期安置小區(qū)英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦