寓言故事是很多老師都推薦的課外讀物,在讀英語(yǔ)寓言故事的時(shí)候不僅能夠提升自己的英語(yǔ)成績(jī),還能讓自己充實(shí)中外見(jiàn)聞,不愧是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的絕佳推薦。下面是小編整理的關(guān)于中國(guó)寓言故事:蛤蟆夜哭的資料,希望這篇寓言故事你會(huì)喜歡!
In the past, there was a man named Ai Zi who was fond of sailing on the sea.
從前,有個(gè)叫艾子的人,喜歡在海上航行。
One night, Ai Zi had his boat moored near a small island Around midnight, he seemed to hear someone weeping or talking under the water.
一天晚上,船停泊在一個(gè)小島的附近。大約半夜時(shí)分,他仿佛聽(tīng)到水底下有人發(fā)出哭泣的聲音,又好像有人在說(shuō)話。
So he listened intently, and soon he heard someone say:
于是,他認(rèn)認(rèn)真真地聽(tīng)了下去。一會(huì)兒,他聽(tīng)到有人說(shuō):
“Yesterday the Dragon King issued an order that all living creatures with tails in water are to be beheaded.
.“昨天龍王下了命令,水中的動(dòng)物,凡是有尾巴的都必須斬首。
I am an alligator and have a tail. I am very frightened of being slaughtered, so I am crying.
我是矍,有尾巴,非常害怕遭到殺戮,所以哭了起來(lái)。
You are a toad and don’t have a tail. What are you weeping for?”
你是蛤蟆,又沒(méi)有尾巴,哭什么呀?”
After a while, Ai Zi seemed to hear someone answer:
一會(huì)兒,他仿佛又聽(tīng)到有人回答說(shuō):
“Though I have no tail now, I am afraid that I may be traced back to the time when I was a tadpole with a tail then, so I am weeping.”
“我現(xiàn)在雖然沒(méi)有尾巴,但是我害怕會(huì)追究到我蟒螞年代的事情上去,因?yàn)槟菚r(shí)候我是有尾巴的,所以哭泣?!?/p>