◎ 這個(gè)句子意為“這再好不過了。”本句型中的比較級(jí),并非真的表示比較,而是表示強(qiáng)調(diào),常常不翻譯出否定的意思。
A:What do you think of the book?你認(rèn)為這本書怎樣?
B:It can't be any better. 太好了!
I can't agree with you more. 我完全贊同。
John can't be more serious this time. 約翰這次可是再認(rèn)真不過了。