https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10084/1071.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
點(diǎn)擊查看 生活大爆炸第十季 更多精彩內(nèi)容
Hello, I'm Dr. Sheldon Cooper.
大家好,我是Sheldon Cooper博士
And I'm Dr. Amy Farrah Fowler.
我是Amy Farrah Fowler博士
And welcome to the first "on location" episode of Dr. Sheldon Cooper and Dr. Amy Farrah Fowler present:Dr. Sheldon Cooper's Fun with Flags.
歡迎來到第一期"實景拍攝"的由Sheldon Cooper博士和Amy Farrah Fowler博士共同為你帶來的Sheldon Cooper博士的旗樂無窮
Hit it.For joy and fun
音樂走起。為了愉悅和開心,
There's no better manner Than to fly a pennant Flag or banner
沒有什么更好的方法,除了讓三角旗飛揚(yáng)普通旗子或橫幅迎風(fēng)招展
What fills my heart
填充了我內(nèi)心,
And makes my eyes moist
使我眼里常含淚水的
Sending a flag
就是把旗子,
Up a pole on a hoist
高高地升上旗桿頂端
Fun with flags
旗樂無窮,
Fun with flags
旗樂無窮,
Oh! Say can you see
哦!你看得到嗎
It's fun with flags
這就是旗樂無窮
Fun with flags.
旗樂無窮
As you may notice, just one of the changes around here is our new house band.
你們也看到了,節(jié)目眾多改變之一就是有了我們的專屬樂隊
Who haven't learned their place yet.
還想跟我們搶鏡頭呢
We're also coming to you live from a different apartment.
改變之二就是,我們換了個直播地點(diǎn)
Dr. Fowler and I began an experiment in living together after her apartment became water damaged.
Fowler博士和我開始了同居實驗因為她的公寓被水淹了
This is our friend Penny's place.
這是我們的朋友Penny家
You may remember her from our episode "Flags".
你們可能在"旗子"或者
And "The People Who Don't Understand Them."
"不了解它們的人"這兩期節(jié)目中聽說過她
So, in the spirit of cohabitation,the theme of today's episode is flags of two regions coming together as one.
本著同居的精神今天這期節(jié)目的主題就是兩個地區(qū)的旗子組合成了一個的故事
Such as the flag of St. Kitts and Nevis.
比如圣基茨和尼維斯
So, let's roll up our "sleevis" and get to know Nevis.
所以,我們卷起袖子來了解下尼維斯吧
Well, I-I like that, but next time check with me.
我喜歡這個,不過下次跟我說一聲
Did you know that the flag was designed by a student named Edrice Lewis...
你知道這個旗子是一個名叫Edrice Lewis的學(xué)生設(shè)計的嗎...
I can't believe I'm saying this, but can we watch the news or something?
真不敢相信我會說這種話,不過我們不能看看新聞什么的嗎?
It's cute, they're having fun living together.
很好啊,他們同居得很開心
Yeah, I wonder what they're gonna do when her apartment's ready.
是啊,我在想她公寓修好之后他們要怎么辦
Actually, it's been ready for weeks.
其實,好幾個星期前就修好了
What do you mean?
你什么意思?
Well, they finished the work early,but she's been telling Sheldon they're behind schedule.
他們早完工了但她一直和Sheldon說他們工期延誤了
So, she's just been lying to him?
所以,她就這么一直騙他嗎?
Well, you've lied to Sheldon.
你也騙過Sheldon啊
Yeah, but to make him leave, not to make him stay.
對啊,但我是想讓他離開不是想留下他
Buda and Pest united to form Budapest.
布達(dá)和佩斯聯(lián)合在一起組成了布達(dá)佩斯
And that's why Budapest "Budabest."Now.Oh, right.
這就是為什么布達(dá)佩斯是"布達(dá)倍兒棒"就是現(xiàn)在,哦,好吧
Our whole universe was in a hot, dense state
宇宙一度又燙又稠密,
Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait!
140億年前終于爆了炸...等著瞧!
The Earth began to cool
地球開始降溫
The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools
自養(yǎng)生物來起哄,穴居人發(fā)明工具
We built the Wall We built the pyramids
我們建長城,我們建金字塔,
Math, Science, History, unraveling the mystery
數(shù)學(xué),自然科學(xué),歷史,揭開神秘
That all started with a big bang
一切由大爆炸開始,
Thank you for your services, gentlemen.
謝謝你們的服務(wù),先生們
Now, I'm hoping to broaden our audience with your youthful rock and roll music.
現(xiàn)在我希望用你們的搖滾樂增加一些觀眾
You think you have an audience, that's funny.
你居然認(rèn)為你有觀眾,真是好笑
We don't get paid? Nothing?
我們拿不到工錢嗎?什么都沒有?
Not even a sandwich?
三明治都沒有?
It's almost dinner time.
都快晚飯時間了
You in the mood for anything?
你想吃什么嗎?
Yeah, we could get Thai food near your apartment and then drop in and check on the progress.
我們可以去你家附近吃泰國菜然后順路進(jìn)去看一下進(jìn)度
Oh, you don't want do that, it's a construction zone.So?
你不會想去看它的,那是施工區(qū)。那又怎樣?
Well, what about your fear of stray nails and butt cracks?
你對到處亂丟的釘子和屁股溝的恐懼呢?
I am terrified of stepping on a nail and falling into a butt crack.
我很害怕踩到釘子上還有掉進(jìn)屁股溝里
Anyway, how about dinner?
隨便吧,晚飯怎么辦?
You know, if you'd like, I could call your landlord and complain.
你知道吧,如果你想要的話,我可以打電話給房東投訴這個
Thanks, but you don't have to.
謝謝,但是你沒有必要
Oh, I don't mind, I'm very good at complaining.
我不介意啊,我很擅長投訴的
If it were an Olympic sport, I'd complain about what a stupid sport it is and then I'd take home the gold.
如果是奧運(yùn)體育項目的話,我會投訴這個運(yùn)動有多么蠢然后自己把金牌帶回家
Good stuff.So, uh, what about dinner?
說得好。所以,晚上吃什么?
Is it me or are you purposely changing the subject? No.
是我想多了還是你總是在故意換話題?沒有
And on the subject of subjects,is your use of the word "subject" the same or different
當(dāng)說到話題這個話題時你用的"話題"這個詞和我們討論
as when we speak about the subject of a king?
國王的臣民時意義一樣嗎? (subject既有話題也有臣民的意思,)
I have a feeling you're still doing it.
我感覺你還是在換話題
But I find that topic irresistible, so, now, in ancient Mesopotamia, the king referred to the people as his property.
但我感覺這個話題不能抵制現(xiàn)在,在古美索不達(dá)米亞國王把他的臣民視為他自己的財產(chǎn)
I'm serious,JPL's actually developing a robot arm that could grab an asteroid before it hits us.
我是認(rèn)真的噴氣推進(jìn)實驗室已經(jīng)在開發(fā)一種可以在小行星撞擊地球之前抓住它的機(jī)械臂了
So their plan for saving the Earth from Armageddon is hoping a bunch of scientists can catch a ball?
所以他們把地球從世界末日拯救出來的計劃就是寄希望于一群科學(xué)家來抓個球?
If we're all gonna die, why am I eating so much kale?
如果我們都要死,我還吃這么多羽衣甘藍(lán)干什么?
You're awful quiet, everything okay?
你今天這么安靜,還好嗎?
I'm concerned about Amy.
我很擔(dān)心Amy
She's acting a bit odd lately.
最近她表現(xiàn)地很奇怪
Oh. Well, j-just out of curiosity,what registers as odd to you?
我就是好奇下什么在你看來是奇怪的?
Her behavior. No, I have the feeling that she's hiding something.
她的行為。我總覺得她瞞著我一些事情
I wouldn't worry about it.
沒必要這么擔(dān)心
She's probably just distracted by work.
她可能只是因為工作上的事情覺得困擾罷了
Well, whatever it is, it's troubling me.
不管是什么吧,我覺得很困擾
And I can't eat, I can't sleep.
飯也吃不下,覺也睡不著
And don't even ask about the consistency of my bowel movements.
更不用說腸胃蠕動的規(guī)律性了
You heard him, guys, don't ask.
聽到了吧,別多嘴瞎問
Why would she keep something from me, you know?
她為什么要對我遮遮掩掩的呢?
I shared my body with that woman.
寶寶可是把處子之身都給她了
And my Netflix password.
還有我Netflix的密碼
They recommended Stella Got Her Groove Back because of her.
網(wǎng)站還自動推薦了當(dāng)老牛碰上嫩草就是她看多了
Buddy, buddy, listen,nothing bad is going on, she just... she just didn't want you to know
兄弟,聽我說沒什么大不了的事情她只是...她只是不想你知道
that the work on her apartment was finished a couple weeks ago.
她公寓那里的修理工程幾星期之前就完成了
I don't understand. She's enjoying living with you and she didn't want it to end early.
我不明白你的意思。她享受和你同居的時光不希望就這樣早早結(jié)束了
So, she's deceiving me in order to spend more time with me.
所以她欺騙了我就是為了多和我呆在一起
Yes. Oh.Well, I feel both flattered and hurt.
是的,我真是受寵若驚又傷心欲絕啊
Like when people say I look like that skeleton from Nightmare Before Christmas.
就像別人說我長得像圣誕驚魂夜里的那個骷髏頭一樣
Oh my God, that's who you look like.
我的天吶,真是描繪得出神入化
Sheldon, this is not a big deal.
Sheldon這沒什么大不了的
It's a little white lie, everyone does it.
這是個善意的謊言,我們都說過
Not me,I'm a 100% honest in all of my relationships.
我沒說過,我在我的所有關(guān)系當(dāng)中都是百分百坦誠的
And how single are you right now?
所以看看你現(xiàn)在形單影只的可憐樣兒
Eating-cake-on-the-toilet single.
一個人坐在馬桶上吃蛋糕的痛
Well, I won't tolerate deception in my relationship.
我絕不能容忍情感里的欺騙
I have no choice but to confront her.
除了和她當(dāng)面對質(zhì),我別無選擇
Don't do that, you've got gold here.
別這么做,你現(xiàn)在可是把柄在手
Hang onto it until you're in trouble and then... throw it in her face.What?
好好抓住了,等到你遇到麻煩的時候就可以...打她個措手不及什么?
Why would you tell him that?
你為什么要告訴他這個?
That's terrible advice.
這個建議爛透了
So you wouldn't want to have anything on Penny?
所以你不希望抓到Penny的任何把柄咯?
Well, of course not.
當(dāng)然不希望
So, if I actually know something right now...and I do...
所以,如果我現(xiàn)在真的知道一些內(nèi)幕的話...實際上我真的知道...
you don't want me to tell you?Uh...Pfft, no.
你不希望我告訴你嗎?這個嘛...當(dāng)然不了
I'll take that as a "Yes."
你這態(tài)度真是一個大寫的"要"啊
She's secretly been moving your collectibles into storage a little at a time and you haven't noticed.
她一直在悄悄把你的收藏品搬到倉庫去一次一點(diǎn)點(diǎn),這樣你就不會注意到了
Are you kidding me?
你說真的嗎?
See, I've known that for weeks, but, you know, I waited till the moment when it would cause him the most pain.
看吧,我已經(jīng)知道很久了但我就等啊等啊等到對他的傷害達(dá)到最大值的時候再說
Superman's gone, my stormtrooper's gone.
超人不見了,我的暴風(fēng)兵也不見了
Your Klingon word-of-the-day calendar's gone.
你的克林貢版每日一次的日歷也不見了
I'd say "damn it" in Klingon,but that wasn't until next month.
我想用克林貢語罵"我去"但那個詞要到下個月才會學(xué)到
It's "khoo-vakh."Khoo-vakh!She took my Where's Waldo.
來,跟我說,"窩趣"窩趣!連我的Waldo藏在哪兒都被她拿走了
Well, no, no, he's over there.
沒,沒,他在那兒呢
Oh, yeah, there he is.
哦,原來在這兒啊
So, what's the deal with your apartment?
你的公寓怎么樣了?
Why's it taking so long?
怎么修了這么久啊?
Um, it was a drywall problem.
是干式墻出了問題
Oh, no, what happened?
不會吧,出了什么事?
Well, the drywall got wet, and you do not want wet drywall because when drywall gets wet, it's really more...
就是干式墻濕了,沒人想要濕了的干式墻是不是因為干式墻濕了的時候,就變成了...
Wet wall? Or damp wall, just as bad. Mm.
濕式墻?說潮墻也行,都差不多
So why don't they just get more drywall?
那他們怎么不多買點(diǎn)干式墻呢?
Well, they went to get some,but the woman at the wall store said it was going on sale and they should wait
他們?nèi)ベI了的但是墻面專賣店的人說干式墻最近熱銷,所以他們要等著
because the savings... Okay, are you done?
因為庫存...真是夠了,你說完了嗎?
Bernadette told me your apartment's ready.I was done at wet wall, but you wouldn't let it go.
Bernadette告訴我你的公寓已經(jīng)修好了。我說到濕式墻的時候就打算停了,但你一直抓著不放
But is Sheldon really believing all this crap?
但Sheldon真的信了這些鬼話嗎?
Well, he started to question it, but then I fake sneezed on him and he ran to take a shower.
他確實開始懷疑了,但我假裝對著他打了個噴嚏之后他就去洗澡了
Please don't say anything, I feel terrible about this.
你千萬要幫我保密,我已經(jīng)夠掙扎的了
Oh, don't worry, I won't. Thanks.
別擔(dān)心,我嘴很嚴(yán)的謝謝
"The woman at the wall store?" Let it go!
"墻面專賣店的女人"?別再抓著不放了!
Are you going to confront Penny? Eventually, I guess.
你要和Penny當(dāng)面對質(zhì)嗎?遲早是要的
Although, I am kind of curious how long she thinks she can keep hiding my stuff without me knowing.Hmm.
但我我也有點(diǎn)好奇,她覺得她能在我沒有發(fā)現(xiàn)的情況下把我的東西藏多久,這個嘛
You know, perhaps instead of confronting them,we should see how far they're willing to spin their tangled webs.
與其和她們當(dāng)面對質(zhì)我們應(yīng)該看看她們要怎么使出瞬身解數(shù)來一個謊圓一個謊
Like that Spider-Man action figure that used to be on your desk.
就像那個之前在你桌子上的蜘蛛俠手辦一樣
Oh, my God, I'm going blind.Hi. Food's here.Oh. Excellent.
天哪,我是瞎了嗎?飯來咯噢,太棒了
I'm very hungry.
我都餓壞了
Yeah, speaking of which,what's going on with your apartment?
話說回來你的公寓怎么樣了?
Oh, uh, they're still working on it.Interesting.Very interesting.
還在施工呢,有意思,真有意思啊
Yeah, we swung by her apartment on the way to the restaurant,and they're gonna be fixing it for a while.
是啊,我們?nèi)ワ埖甑穆飞享樀廊タ戳讼滤墓⒀b修還需要一陣子
Wait, uh... you saw her apartment? I did, still a mess.
等等...你去看過她的公寓了?我去了,還是一團(tuán)亂
Yeah? Leonard? W...Why are you speaking Klingon?
Leonard? 嗯?我搞不懂了Penny在說謊嗎?我不確定你們...為什么要說克林貢語?
Why are you speaking English?
那你為什么要說英語?
This is ridiculous.
可笑
點(diǎn)擊查看 生活大爆炸1-10季 更多精彩內(nèi)容