Tom likes sweets very much.湯姆非常喜歡吃甜點(diǎn)。
But his mother never gives him any,但他的媽媽從來(lái)沒(méi)有給他任何,
because she thinks they are bad for his teeth.因?yàn)樗J(rèn)為他們是壞的,他的牙齒。
But when Tom's uncle gives him some,但當(dāng)湯姆的叔叔給了他一些,
she always lets him eat the sweets.她總是讓他吃糖果。
She wants to make her brother happy.她想讓她的弟弟高興。
One evening, a few days before Tom's birthday,一天晚上,湯姆的生日的前幾天,
he was praying in his bedroom. \"Please, God,\"他是在他的臥室里祈禱。“請(qǐng),上帝,”
he shouted. \"Let them give me a big box of sweets他喊道。“讓他們給我一大盒糖果
as my birthday present. \"作為我的生日禮物。“
His mother heard this and came into the room.他的母親聽(tīng)到這,走進(jìn)房間。
\"Why are you shouting, Tom? \" she asked.“你為什么大喊大叫,湯姆?”她問(wèn)。
\"God can hear you quite well,“上帝能聽(tīng)到你很好,
even when you talk quietly. \"甚至當(dāng)你靜靜地交談。“
\"I know, \" answered the clever boy,“我知道,”回答的那個(gè)聰明的男孩,
\" but my uncle in the next room can't. \"“但是我叔叔在隔壁房間不能。“
WORD BANK
make her brother happy讓她
弟弟高興
pray/prei/v.祈禱;懇求;請(qǐng)
shout v.呼喊;呼叫
quietly adv.
平靜地;靜靜地;寂靜地