CNN英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> CNN > CNN news > 2017年11月CNN新聞聽力 >  內(nèi)容

CNN News: 正在發(fā)生巨大變革的沙特

所屬教程:2017年11月CNN新聞聽力

瀏覽:

2017年11月09日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10047/20171109cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

This is an absolute monarchy. Its crown prince, Mohammed bin Salman, was appointed by his father, King Salman, two years ago. And since then, the nation has gone through what one CNN reporter describes a top to bottom overhaul.

這是一個君主制的國家。兩年前,父親薩爾曼國王任命兒子穆罕默德本薩爾曼為王儲。之后,沙特經(jīng)歷的過程就如一位CNN記者描述的那樣“最徹底的變革”。

We reported in late September how the government had decided to allow women to drive. Saudi Arabia was the last nation on earth where that was illegal, but it`s also what experts call one of the most religiously conservative Islamic countries, and there were some Saudis who disagreed with the decision.

9月份我們曾報道沙特政府決定允許女性開車。沙特阿拉伯是世界上唯一一個女性開車不合法的國家,專家也稱其實最保守的伊斯蘭宗教國家,但是對于上述舉措,一些沙特公民并不同意。

Crown Prince bin Salman has promised to destroy what he called extremist ideologies and work to return Saudi Arabia to a, quote, more moderate Islam. He`s trying to reshape Saudi Arabia`s economy, reducing its dependence on oil sales.

沙特王儲本薩爾曼承諾要摧毀所謂的極端主義意識形態(tài),并努力讓沙特阿拉伯回歸為溫和的伊斯蘭教。他試圖重塑沙特的經(jīng)濟,減少對石油銷售的依賴。

The nation is leading in international group to fight terrorism. It`s executed dozens of people on terrorism charges. It`s playing a major role in the civil war of neighboring Yemen, with Saudi Arabia leading international airstrikes, targeting rebels who were supported by Iran and trying to take control of Yemen.

沙特一直領(lǐng)導(dǎo)國際組織打擊恐怖主義。以恐怖主義罪名處死數(shù)十人。同時也在也門的內(nèi)戰(zhàn)中發(fā)揮了重要的地位,在戰(zhàn)役中,沙特領(lǐng)導(dǎo)了國際空襲,在伊朗的支持下打擊試圖控制也門的反政府武裝。

And over the weekend, more than 17 Saudi princes and top government officials were arrested on corruption charges. This includes people who`ve been described as some of the wealthiest figures in the Arab world.

上周末,超過17名沙特王子和高級政府官員因腐敗指控被捕。其中包括那些阿拉伯世界中最富有的人。

Regarding all of this, experts and observers have been using words like shocking, historic and even revolutionary. And globally, Saudi Arabia`s changes have been met with criticism, as well as praise, and caution, as well as trust.

專家和批評人士一直在用震驚、歷史性、甚至革命性的詞語描述這一切。全球范圍來看,沙特阿拉伯的變革褒貶不一,有批判、贊揚、警示以及信任。

This is an absolute monarchy. Its crown prince, Mohammed bin Salman, was appointed by his father, King Salman, two years ago. And since then, the nation has gone through what one CNN reporter describes a top to bottom overhaul.

We reported in late September how the government had decided to allow women to drive. Saudi Arabia was the last nation on earth where that was illegal, but it`s also what experts call one of the most religiously conservative Islamic countries, and there were some Saudis who disagreed with the decision.

Crown Prince bin Salman has promised to destroy what he called extremist ideologies and work to return Saudi Arabia to a, quote, more moderate Islam. He`s trying to reshape Saudi Arabia`s economy, reducing its dependence on oil sales.

The nation is leading in international group to fight terrorism. It`s executed dozens of people on terrorism charges. It`s playing a major role in the civil war of neighboring Yemen, with Saudi Arabia leading international airstrikes, targeting rebels who were supported by Iran and trying to take control of Yemen.

And over the weekend, more than 17 Saudi princes and top government officials were arrested on corruption charges. This includes people who`ve been described as some of the wealthiest figures in the Arab world.

Regarding all of this, experts and observers have been using words like shocking, historic and even revolutionary. And globally, Saudi Arabia`s changes have been met with criticism, as well as praise, and caution, as well as trust.

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上海市中信泰富朱家角新城濱湖郡(別墅)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦