CNN英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> CNN > CNN news > 2017年11月CNN新聞聽力 >  內容

CNN News: 美國稅改議案出爐 將大幅降低企業(yè)所得稅

所屬教程:2017年11月CNN新聞聽力

瀏覽:

2017年11月06日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10047/20171106cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

First subject today is tax reform. Major changes to the U.S. tax code haven`t been made for more than 30 years. But that`s a priority for congressional Republicans and U.S. President Donald Trump.

今日頭條新聞,稅改。美國稅法30多年來都一直未作任何重大改變。但這將成為美國國會共和黨人士以及美國總統(tǒng)特朗普的首要任務。

And yesterday, Republicans in the House of Representatives unveiled their plan for doing it. It`s called the tax cuts and jobs act. It has some similarities to the proposal made by the Trump administration in late September and one of them is reducing the number of tax brackets based on Americans` income.

昨日,眾議院共和黨人士公布了稅改計劃,名為《減稅與工作議案》。該議案與特朗普政府在9月底制定的提議有很多相似之處,議案的內容之一就是減少美國收入的納稅等級。

Currently, there are seven brackets. Under the House Republican plan, that number would be reduced to four. And generally speaking, it would reduce the income taxes that Americans pay to the federal government, unless they make more than $500,000 per year.

現(xiàn)在,共有七項納稅等級。而在眾議院的議案中,納稅等級將會被縮減至4條。通常而言,這將減少美國公民向聯(lián)邦政府繳納的費用,因為年收入在50萬美元以上才需要繳納費用。

The plan contains several other provisions aimed at reducing Americans` taxes. As far as businesses go, the proposal would reduce the corporate tax rate, which is a tax on their profits. Currently, that rate is 35 percent. The House plan would reduce it to 20 percent.

眾議院的議案中還包含了其他幾項旨在減少美國公民稅收的條款。而對于企業(yè)而言,議案中的提議也會減少美國企業(yè)的所得稅?,F(xiàn)在企業(yè)所得稅是35%。眾議院計劃將其縮減至20%。

Critics say lower taxes would mean less revenue for the federal government, and therefore, a greater deficit. Supporters say lower taxes would increase economic growth, leading to more revenue and a smaller deficit. President Trump and some Republicans have said they like to have tax reform passed by Christmas, but it still has to clear hurdles in the House and Senate before it gets to the president`s desk.

批評人士表示,減稅將意味著聯(lián)邦政府的收入將會減少,也會導致赤字加劇。但是支持人士表示,減稅將會刺激經(jīng)濟增長,增加收入,減少赤字。美國總統(tǒng)特朗普和一些共和黨人士表示,希望在圣誕之前通過議案,但是若想等到最后簽署,還需克服白宮和議會中的困難。

Some Republicans have expressed reservations about the plan, while some Democrats have said they want to kill it altogether.

一些共和黨人對該計劃持保留意見,而一些民主黨人則表示,他們希望徹底扼殺這一計劃。

First subject today is tax reform. Major changes to the U.S. tax code haven`t been made for more than 30 years. But that`s a priority for congressional Republicans and U.S. President Donald Trump.

And yesterday, Republicans in the House of Representatives unveiled their plan for doing it. It`s called the tax cuts and jobs act. It has some similarities to the proposal made by the Trump administration in late September and one of them is reducing the number of tax brackets based on Americans` income.

Currently, there are seven brackets. Under the House Republican plan, that number would be reduced to four. And generally speaking, it would reduce the income taxes that Americans pay to the federal government, unless they make more than $500,000 per year.

The plan contains several other provisions aimed at reducing Americans` taxes. As far as businesses go, the proposal would reduce the corporate tax rate, which is a tax on their profits. Currently, that rate is 35 percent. The House plan would reduce it to 20 percent.

Critics say lower taxes would mean less revenue for the federal government, and therefore, a greater deficit. Supporters say lower taxes would increase economic growth, leading to more revenue and a smaller deficit. President Trump and some Republicans have said they like to have tax reform passed by Christmas, but it still has to clear hurdles in the House and Senate before it gets to the president`s desk.

Some Republicans have expressed reservations about the plan, while some Democrats have said they want to kill it altogether.

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思大理白族自治州三月街英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦