CNN英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> CNN > CNN news > 2017年07月CNN新聞聽力 >  內(nèi)容

CNN News: 斯里蘭卡遭遇14年來最嚴(yán)重洪災(zāi)

所屬教程:2017年07月CNN新聞聽力

瀏覽:

2017年07月19日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10009/20170719cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

First story today takes us to Sri Lanka. It's an island nation in the Indian Ocean, a little larger than the U.S. state of West Virginia, and about half a million Sri Lankans have been affected by the worst flooding the nation has seen in 14 years. It was brought on by the monsoon rains which typically hit in May, but this year's rains were heavier than usual and they came after two months of drought.
今天首先來關(guān)注斯里蘭卡。斯里蘭卡是印度洋上的一個(gè)島國,面積略大于美國西弗吉尼亞州。斯里蘭卡約50萬人受到了該島遭遇的14年來最嚴(yán)重的洪災(zāi)的影響。這場洪災(zāi)由通常發(fā)生在五月的梅雨引發(fā),不過今年的雨勢比往年都要大。暴雨來臨前,斯里蘭卡經(jīng)歷了兩個(gè)月的干旱。
The result floods have killed more than 160 people, around a hundred others are still missing and Sri Lankan authorities expect a number of deaths to rise as the rains continue.
洪災(zāi)造成160余人死亡,另有約百人失蹤。由于暴雨仍在繼續(xù),斯里蘭卡政府預(yù)計(jì)死亡人數(shù)可能還會(huì)上升。
It's not just flooding. Landslides have occurred across the country. Some have blocked roads and officials have warned the people who've been stranded about the possibility of crocodile attacks.
斯里蘭卡遭遇的不僅是洪災(zāi),還有全國各地發(fā)生的山體滑坡。某些地區(qū)的山體滑坡導(dǎo)致道路被封,官方已警告被困民眾,可能會(huì)發(fā)生鱷魚襲擊事件。
In addition to the Red Cross, the neighboring country of India has sent ships, divers and medical teams. Other countries are also sending aid, as many Sri Lankans have lost everything they had.
除紅十字會(huì)以外,鄰國印度也派出船只、潛水員和醫(yī)療團(tuán)隊(duì)提供援助。其他國家也在積極提供援助。許多斯里蘭卡人失去了他們的一切。

First story today takes us to Sri Lanka. It's an island nation in the Indian Ocean, a little larger than the U.S. state of West Virginia, and about half a million Sri Lankans have been affected by the worst flooding the nation has seen in 14 years. It was brought on by the monsoon rains which typically hit in May, but this year's rains were heavier than usual and they came after two months of drought.
The result floods have killed more than 160 people, around a hundred others are still missing and Sri Lankan authorities expect a number of deaths to rise as the rains continue.
It's not just flooding. Landslides have occurred across the country. Some have blocked roads and officials have warned the people who've been stranded about the possibility of crocodile attacks.
In addition to the Red Cross, the neighboring country of India has sent ships, divers and medical teams. Other countries are also sending aid, as many Sri Lankans have lost everything they had.

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思廣州市越秀保利愛特城英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦