有聲雙語(yǔ)閱讀 | 女性會(huì)像男性一樣禿頂嗎?

2021-11-08 09:34:23  每日學(xué)英語(yǔ)
hair loss

When you think of hair loss you probably think of men, unless that is, you are one of the twenty million women in the U.S. who suffer from hair loss.

當(dāng)你想到脫發(fā)時(shí),多半出現(xiàn)的形象都是男性脫發(fā),除非你是美國(guó)兩千萬(wàn)脫發(fā)女性中的一員。

Though hair loss in men is a common subject for television commercials as well as fodder for television sitcoms, women's hair loss is so stigmatized it's hardly talked about at all.

盡管男性脫發(fā)是電視廣告的常見(jiàn)主題,也是電視情景喜劇的素材,但女性脫發(fā)卻被污名化,幾乎沒(méi)有人談?wù)摗?/p>

 

脫發(fā)

 

The most common form of hair loss in women is Androgenetic Alopecia or what is known as female pattern baldness. It accounts for over ninety-five percent of incidents of hair loss in women. And like male pattern baldness it has a large genetic predisposition, and it involves androgen and DHT.

女性最常見(jiàn)的脫發(fā)形式是雄激素源性脫發(fā)或者說(shuō)是所謂的女性型脫發(fā)。它占女性脫發(fā)事件的95%以上。和男性禿頭一樣,它有很大的遺傳傾向,涉及雄激素和二氫睪酮。

Androgen is a male hormone that all men and women produce. Androgen in turn produces a chemical called dihydrotestosterone, more easily remembered as DHT. DHT in excess causes hair follicles to make thinner and thinner hair until they eventually stop making hair altogether.

雄激素是一種男性荷爾蒙,所有男性和女性都會(huì)產(chǎn)生。雄激素反過(guò)來(lái)產(chǎn)生一種叫做二氫睪酮的化學(xué)物質(zhì),更容易被記住為DHT。二氫睪酮過(guò)量會(huì)導(dǎo)致毛囊的頭發(fā)越來(lái)越稀薄,直到最終完全停止生長(zhǎng)。

 

脫發(fā)

 

A significant difference between women's and men's hair loss though is that women don't typically get bald spots or receding hairlines, but they more often experience a general thinning of their hair. Some women do lose hair, but at the top of the heads and at the sides.

然而,女性和男性脫發(fā)的一個(gè)顯著區(qū)別是,女性通常不會(huì)出現(xiàn)禿斑或發(fā)際線后退,但她們更經(jīng)常經(jīng)歷的是頭發(fā)普遍稀疏。有些女性確實(shí)會(huì)掉頭發(fā),但只是在頭頂和兩側(cè)。

Another difference is that male pattern baldness can begin at puberty whereas female pattern baldness usually begins around the age of thirty, and it often gets worse with the onset of menopause. There are treatments out there, but one should be wary of phonies and of products that work for men, but can be harmful to women. As usual, it's wise to consult a physician about treatment.

另一個(gè)不同之處在于,男性的脫發(fā)可以在青春期開(kāi)始,而女性的脫發(fā)通常在30歲左右開(kāi)始,而且隨著更年期的開(kāi)始,情況會(huì)變得更糟。有一些治療方法,但人們應(yīng)該警惕那些對(duì)男性有效,但對(duì)女性有害的產(chǎn)品。像往常一樣,咨詢醫(yī)生治療是明智的。

本周熱門(mén)