關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責(zé)聲明|意見(jiàn)反饋
英語(yǔ)聽(tīng)力課堂(vqdolsx.cn)是公益性質(zhì)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)站,您可以在線學(xué)習(xí)英語(yǔ)聽(tīng)力和英語(yǔ)口語(yǔ)等,請(qǐng)幫助我們多多宣傳,謝謝!
It is likely to be used when talking about general events, for instance describing winter and its habits
一般現(xiàn)在時(shí)是用于描述通常性、規(guī)律性的事件,例如描述冬天和冬天的習(xí)性,就可以說(shuō):
It usually snows in winter.
冬天通常下雪。
描述客觀規(guī)律用一般現(xiàn)在時(shí)是我們都知道的,
就像是:
The earth moves around the sun,and the moon moves around the earth.
地球圍繞著太陽(yáng)公轉(zhuǎn),月球則圍繞著地球公轉(zhuǎn)。
這就是一個(gè)自然規(guī)律,
所以這句話用一般現(xiàn)在時(shí)態(tài)來(lái)表達(dá)。
如果說(shuō)“It snows today”則表示
下雪是“自然規(guī)律”
相當(dāng)于“天天都下雪”
也有同學(xué)問(wèn),可不可以翻譯成
It's snowy.
這種說(shuō)法也是不太準(zhǔn)確的
這句話描述的應(yīng)該是有雪的狀態(tài),
但不能夠傳達(dá)出下雪的動(dòng)作發(fā)生。
這句話能夠告訴我們:
我們周?chē)h(huán)境是有雪的,
但是不能確定是正在落下的
還是已經(jīng)落到地面或房子上的。
正確的說(shuō)法應(yīng)該是
It's snowing today.
=今天下雪了。
今天的內(nèi)容都學(xué)會(huì)了么?
Ref :
www.englishforums.com/English/ItSnowsAndItsSnowing/mdngh/post.htm
今天的內(nèi)容都學(xué)會(huì)了么?
歡迎評(píng)論交流心得~